De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
filing date
datum podání
Última actualización: 2017-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
date of filing
den podání přihlášky
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
filing date of the international application
den podání mezinárodní přihlášky
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
article 9: filing date of the international application
Článek 9: den podání mezinárodní přihlášky
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the divisional application shall preserve the filing date and any priority date and seniority date of the original application.
oddělená přihláška si zachovává den podání a den vzniku práva přednosti a seniority původní přihlášky.
the patent is valid for 20 years from the filing date of the invention - provided that there are paid renewal fees.
patent platí 20 let od podání přihlášky vynálezu - za předpokladu, že jsou placeny udržovací poplatky.
subject to subparagraph (b), the date of the international registration shall be the filing date of the international application.
s výhradou písmene b) je dnem mezinárodního zápisu den podání mezinárodní přihlášky.
7. the divisional application shall preserve the filing date and any priority date and seniority date of the original application.%quot%;
7. oddělená přihláška si zachovává den podání a den vzniku práva přednosti a seniority původní přihlášky."
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(ii) where available, the file number or the registration number and the filing date, including the priority date of the earlier mark;
ii) je-li k dispozici, spisové číslo nebo číslo zápisu a den podání, včetně dne vzniku práva přednosti starší známky;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
the filing date and, where available, the registration date and the priority date of the earlier mark, unless it is an unregistered well-known trade mark;
den podání, a případně i den zápisu a den vzniku práva přednosti starší známky, pokud nejde o nezapsanou obecně známou známku;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(2) [date of the international registration] (a) subject to subparagraph (b), the date of the international registration shall be the filing date of the international application.
2) [datum mezinárodního zápisu] a) s výhradou pododstavce b) je datem mezinárodního zápisu datum podání mezinárodní přihlášky.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: