Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
treatment should consist of
behandling bør bestå
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
name and surname
for - og efternavn
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the mechanism should consist of:
mekanismen bør bestå af
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it should consist of two components:
præmien bør bestå af to elementer:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it should consist of three sections.
den skal bestå af tre dele.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the funding programme should consist of projects and not bans.
støtteprogrammet skal indeholde projekter og ikke forbud.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the mechanism should consist of two components.
denne mekanisme bør omfatte to elementer.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
each streamer should consist of two or more strands.
hvert skræmmebånd bør bestå af to eller flere enkeltbånd.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the recommended control plan should consist of two actions.
den anbefalede kontrolplan bør omfatte to foranstaltninger.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this communication should consist of the following when known:
denne meddelelse skal omfatte følgende oplysninger, når de er kendt:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
treatment of overdose should consist of general supportive measures.
behandling af en overdosis består af almindelig understøttende behandling.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
management of overdose should consist of treatment of clinical symptoms and routine monitoring.
behandlingen af en overdosis bør bestå i behandling af de kliniske symptomer og standardovervågning.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
management of overdose should consist of treatment of clinical symptoms.
behandling af overdosis bør bestå af behandling af kliniske symptomer.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the covering layer should consist of 1 m of category two soil and 0.5 m of topsoil.
tildækningslaget bør bestå af 1 m jord af anden kategori og 0,5 m vækstlag.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) first name and surname of the holder
(2) indehaverens fornavn og efternavn
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it should consist of energy correspondents from the member states, the council secretariat and the commission.
det bør bestå af energikorrespondenter fra medlemsstaterne, generalsekretariatet for rådet og kommissionen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the strategy for an optimal energy mix should consist of the following elements:
strategien for et optimalt energimix bør bestå af følgende elementer:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
technical roadside inspections of the roadworthiness should consist of initial and, where necessary, more detailed inspections.
trafiksikkerhedsrelaterede syn ved vejsiden bør omfatte indledende og om fornødent mere detaljerede syn.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
write your name and surname in your language with your language alphabet.
skriv dit for - og efternavn på dit sprog med dit eget sprogs alfabet. @ label: textbox
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
groups of stock animals should consist of compatible same-sex peer individuals or juveniles.
grupper af dyr, der ikke benyttes til avl, bør bestå af ligeværdige voksne dyr eller ungdyr af samme køn, som kan forliges.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: