Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
treatment should consist of
behandling bør bestå
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
name and surname
for - og efternavn
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the mechanism should consist of:
mekanismen bør bestå af
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it should consist of two components:
præmien bør bestå af to elementer:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it should consist of three sections.
den skal bestå af tre dele.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the funding programme should consist of projects and not bans.
støtteprogrammet skal indeholde projekter og ikke forbud.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
the mechanism should consist of two components.
denne mekanisme bør omfatte to elementer.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
each streamer should consist of two or more strands.
hvert skræmmebånd bør bestå af to eller flere enkeltbånd.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the recommended control plan should consist of two actions.
den anbefalede kontrolplan bør omfatte to foranstaltninger.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
this communication should consist of the following when known:
denne meddelelse skal omfatte følgende oplysninger, når de er kendt:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
treatment of overdose should consist of general supportive measures.
behandling af en overdosis består af almindelig understøttende behandling.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
management of overdose should consist of treatment of clinical symptoms and routine monitoring.
behandlingen af en overdosis bør bestå i behandling af de kliniske symptomer og standardovervågning.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
management of overdose should consist of treatment of clinical symptoms.
behandling af overdosis bør bestå af behandling af kliniske symptomer.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the covering layer should consist of 1 m of category two soil and 0.5 m of topsoil.
tildækningslaget bør bestå af 1 m jord af anden kategori og 0,5 m vækstlag.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(2) first name and surname of the holder
(2) indehaverens fornavn og efternavn
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
it should consist of energy correspondents from the member states, the council secretariat and the commission.
det bør bestå af energikorrespondenter fra medlemsstaterne, generalsekretariatet for rådet og kommissionen.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the strategy for an optimal energy mix should consist of the following elements:
strategien for et optimalt energimix bør bestå af følgende elementer:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
technical roadside inspections of the roadworthiness should consist of initial and, where necessary, more detailed inspections.
trafiksikkerhedsrelaterede syn ved vejsiden bør omfatte indledende og om fornødent mere detaljerede syn.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
write your name and surname in your language with your language alphabet.
skriv dit for - og efternavn på dit sprog med dit eget sprogs alfabet. @ label: textbox
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
groups of stock animals should consist of compatible same-sex peer individuals or juveniles.
grupper af dyr, der ikke benyttes til avl, bør bestå af ligeværdige voksne dyr eller ungdyr af samme køn, som kan forliges.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :