Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
oh. do you mind if i give you
sí. para que parezca que lo hizo
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you don’t mind if i call you
si tengo que adivinar, diría que
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you mind if i read
¿le importa si leo por
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mind if i join you?
¿te importa si me siento?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hey there you around
hey là vous autour
Última actualización: 2015-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you mind if i call on you tomorrow?
¿te importa si paso a verte mañana?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you mind if i ask?"
¿le molesta si pregunto?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do you mind if i borrow
¿que tengo todas sus
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you mind if i ask you a couple questions?
¿te importa si te pregunto un par de preguntas?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you do not mind if i write
¿no te molesto con tantas preguntas?
Última actualización: 2011-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you mind if i open the door?
¿te importa si abro la puerta?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you mind if i go, grenda?
te importa que sea yo grenda?
Última actualización: 2017-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you mind if i come by later?
despise me paso
Última actualización: 2023-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
would you mind if i ... the window?
ojalá que ... el documento a tiempo.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"hey, phillip... do you mind if i sit here and eat with you?" i asked.
“oye, phillip… te molesta si me siento aquí a comer contigo?” pregunté.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"you don't mind if i sink you, do you?" i asked.
"¿no te importa si te hundo, verdad?", pregunté.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do you mind if i leave for a few minutes?
¿le importa si me voy por unos minutos?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you mind if i sit here down by your grave side?
¿te importa si me siento aquí, sobre tu tumba?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"do you mind if i call on you sometime?" "no, not at all."
"¿te importa si te llamo de vez en cuando?" "no, para nada."
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"do you mind if i smoke?" "certainly not."
"¿te molesta si fumo?" "por supuesto que no"
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible