Usted buscó: i'm lonely (Inglés - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

i'm lonely

Español

estoy solita, deberas

Última actualización: 2023-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i'm lonely.

Español

me siento solo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i'm lonely woman.

Español

i'm lonely woman.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you left and i'm lonely

Español

y ahora que

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i'm lonely 'n green;

Español

estoy solo y verde;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you left and i'm lonely (x2)

Español

y ahora que

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

waaa, pastor, i'm lonely and can't sleep.

Español

waaa, pastor, me siento solitario y no puedo dormir.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

just because i'm alone doesn't mean i'm lonely.

Español

sólo porque esté solo no quiere decir que sea solitario.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i want to be rich because i'm poor inside. i want company because i'm lonely inside. i want power because i'm weak inside. that’s certainly what one could conclude after an analysis.

Español

quiero compañía porque me siento solo interiormente. quiero poder porque soy débil por dentro. esta es ciertamente la conclusión a la que uno puede llegar después de analizarlo.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"leave me alone (i'm lonely)" is a song by pink, and was the sixth single from her fourth album, "i'm not dead" (2006).

Español

"leave me alone (i'm lonely)" es una canción de la cantante estadounidense pink perteneciente a su cuarto álbum de estudio "i'm not dead" editado el año 2006.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

mark goes on to say that, "i'm lonely for a close male friend, someone that i can bond with and just be real with. i really feel like i am missing out because i don't have a male point of view to listen to, to listen to me, and it's a drag.

Español

mark continua diciendo, "no tengo un amigo hombre cercano, alguien con quien pueda vincularme y con quien pueda ser real. realmente siento que lo necesito porque no tengo un punto de vista masculino a quien escuchar, o que me escuche, y es pesado.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

==track listings and formats==*uk single# "leave me alone (i'm lonely)" – 3:18# "dear mr. president" indigo girls – 4:33# "dear mr. president" – 4:45# "leave me alone (i'm lonely)" – 4:44# "leave me alone (i'm lonely)" dog radio mix - 2:48# "leave me alone (i'm lonely)" (digital dog full remix) - 6:23*australian cd single# "leave me alone (i'm lonely)" – 3:18# "dear mr. president" from wembley arena – 4:49# "who knew" from wembley arena – 3:26enhanced with "leave me alone (i'm lonely)" & "live from wembley coming soon trailer" videos!

Español

== lista de canciones ==* uk single# "leave me alone (i'm lonely)" – 3:18# "dear mr. president" indigo girls – 4:33# "dear mr. president" – 4:45# "leave me alone (i'm lonely)" – 4:44# "leave me alone (i'm lonely)" dog radio mix - 2:48# "leave me alone (i'm lonely)" (digital dog full remix) - 6:23* australian cd single# "leave me alone (i'm lonely)" – 3:18# "dear mr. president" from wembley arena – 4:49# "who knew" from wembley arena – 3:26enhanced with "leave me alone (featuring michael jackson)" & "live from wembley coming soon trailer" videos!

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,531,507 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo