Usted buscó: i must have the wrong number (Inglés - Español)

Inglés

Traductor

i must have the wrong number

Traductor

Español

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

i must have the wrong number.

Español

debo de tener el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i seem to have the wrong number.

Español

parece que tengo que el número incorrecto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you have the wrong number

Español

no my uncle is alvaro

Última actualización: 2023-10-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

you have the wrong number.

Español

tienes el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i think you have the wrong number.

Español

creo que marcaste el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i am afraid you have the wrong number.

Español

me temo que se equivocó de número.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

wrong number

Español

wrong number

Última actualización: 2013-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

dialed the wrong number.

Español

marcado el número equivocado.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

she dialed the wrong number.

Español

ella marcó el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

i don't speak spanish , you have the wrong number

Español

no hablo español , tienes el número equivocado

Última actualización: 2022-04-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we must have gone the wrong way.’

Español

sin duda tomamos el camino erróneo.»

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i'm afraid of having the wrong number.

Español

tengo miedo de tener el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i'm sorry, i dialed the wrong number.

Español

lo siento, marqué mal el número.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

no i don't and i obviously have wrong number

Español

tienes face?

Última actualización: 2021-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i'm afraid you have dialed a wrong number.

Español

me temo que ha marcado el número equivocado.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

something must have gone wrong.

Español

algo debe haber salido mal.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"i must have heard this wrong before."

Español

“debo haber oído este mal antes.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(laughter) wrong number. )

Español

(risas).)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i must have left it on the bus.

Español

debo haberlo dejado en el autobús.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a: you have the wrong concept.

Español

r: tienen un concepto equivocado.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,939,363,635 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo