Usted buscó: viina (Inglés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Spanish

Información

English

viina

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

* mishchenko, oleksandr, "bezkrovna viina: knyha svidchen"', (kiev: molod', 1991).

Español

* mishchenko, oleksandr, "bezkrovna viina: knyha svidchen"', (kyiv: molod', 1991).

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

)# balada o gorje (ballad of grief);gávcci jahkejuogu / eight seasons (2002)# boađan nuppi bealde (i come from the other side)# song for the unborn (reagákeahtes)# sáráhka viina (sáráhka's wine)# guovssahasaid Ájagáttis (by the source of aurora b)# sielu dálkkas (soul medicine)# mu váibmu vádjul doppe (hymn)# butterfly (beaivelottáš)# liegga gokčas sis' (in a blanket of warmth)# it dieđe (you never know)# duottar rássi (tundra flower)# silba várjala (let silver protect)# bottoža dáhtun (give me a break);idjagieđas / i nattens hand / in the hand of the night (2006)# vuoi vuoi mu (vuoi vuoi me)# idjagieđas (in the hand of the night)# suoivva (the shadow)# gos bat munno Čiŋat leat?

Español

)# balada o gorje (balada del dolor)=== gávcci jahkejuogu / ocho temporadas (2002) ===# boađan nuppi bealde (vine del otro lado)# (reagákeahtes) (canción para el no-nacido )# sáráhka viina (el vino de sáráhka)# guovssahasaid Ájagáttis (por la fuente de aurora)# sielu dálkkas (medicina del alma)# mu váibmu vádjul doppe (himno)# beaivelottáš (mariposa)# liegga gokčas sis' (en una manta de calidez)# it dieđe (nunca sabes)# duottar rássi (la flor de la tundra)# silba várjala (permite que la plata proteja)# bottoža dáhtun (déjame descansar)=== idjagieđas / i nattens hand / en la mano de la noche (2006) ===# vuoi vuoi mu (vuoi vuoi yo)# idjagieđas (en la mano de la noche)# suoivva (la sombra)# gos bat munno Čiŋat leat?

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,221,475 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo