Je was op zoek naar: viina (Engels - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Spanish

Info

English

viina

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Spaans

Info

Engels

* mishchenko, oleksandr, "bezkrovna viina: knyha svidchen"', (kiev: molod', 1991).

Spaans

* mishchenko, oleksandr, "bezkrovna viina: knyha svidchen"', (kyiv: molod', 1991).

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

)# balada o gorje (ballad of grief);gávcci jahkejuogu / eight seasons (2002)# boađan nuppi bealde (i come from the other side)# song for the unborn (reagákeahtes)# sáráhka viina (sáráhka's wine)# guovssahasaid Ájagáttis (by the source of aurora b)# sielu dálkkas (soul medicine)# mu váibmu vádjul doppe (hymn)# butterfly (beaivelottáš)# liegga gokčas sis' (in a blanket of warmth)# it dieđe (you never know)# duottar rássi (tundra flower)# silba várjala (let silver protect)# bottoža dáhtun (give me a break);idjagieđas / i nattens hand / in the hand of the night (2006)# vuoi vuoi mu (vuoi vuoi me)# idjagieđas (in the hand of the night)# suoivva (the shadow)# gos bat munno Čiŋat leat?

Spaans

)# balada o gorje (balada del dolor)=== gávcci jahkejuogu / ocho temporadas (2002) ===# boađan nuppi bealde (vine del otro lado)# (reagákeahtes) (canción para el no-nacido )# sáráhka viina (el vino de sáráhka)# guovssahasaid Ájagáttis (por la fuente de aurora)# sielu dálkkas (medicina del alma)# mu váibmu vádjul doppe (himno)# beaivelottáš (mariposa)# liegga gokčas sis' (en una manta de calidez)# it dieđe (nunca sabes)# duottar rássi (la flor de la tundra)# silba várjala (permite que la plata proteja)# bottoža dáhtun (déjame descansar)=== idjagieđas / i nattens hand / en la mano de la noche (2006) ===# vuoi vuoi mu (vuoi vuoi yo)# idjagieđas (en la mano de la noche)# suoivva (la sombra)# gos bat munno Čiŋat leat?

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,032,021,750 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK