Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vincit qui se vincit spanish
vincit qui se vincit en español
Última actualización: 2022-06-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c’était un homme tres rusé que ce stangerson et qui se tenait toujours sur ses gardes.
era astuto ese stangerson y difícil de coger desprevenido.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tous ceux qui se sont occupés de toxicologie connaissent le cas de dolsky a odessa et celui de lelurier a montpellier.
los casos de dolsky en odesa, y el de leturier en montpellier, acudirían de inmediato a la memoria de cualquier toxicólogo.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ce sont tous des gens qui se trouvent dans un embarras quelconque et qui demandent a ce qu’on les en sorte.
son gente que está a oscuras sobre algún asunto y acude a buscar un poco de luz.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dumont was also the author of "lettres historiques contenant ce qui se passe de plus important en europe".
dumont fue también el autor de lettres historiques contenant ce qui se passe de el importante en europa.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
* "faune française ou histoire naturelle, générale et particulière des animaux qui se trouvent en france.
" lanoe, parís 1818* "faune française ou histoire naturelle, générale et particulière des animaux qui se trouvent en france.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
quelle force, quel courage pouvaient prévaloir contre un ennemi si puissant qui se servait d’armes aussi mystérieuses ?
¿qué valían la fuerza o el coraje contra un enemigo dotado de tan misteriosas facultades?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tant pis pour le bois qui se trouve violon, et nargue aux inconscients, qui ergotent sur ce qu'ils ignorent tout à fait !
tant pis pour le bois qui se trouve violon, et nargue aux inconscients, qui ergotent sur ce qu'ils ignorent tout à fait !
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la vallée dans laquelle il se trouvait était coupée et enchevetrée par plusieurs gorges qui se ressemblaient toutes tellement, qu’on ne pouvait les distinguer les unes des autres.
el valle donde estaba tendía a dividirse y subdividirse en numerosas cañadas, tan semejantes que se hacía imposible distinguirlas entre sí.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
c’étaient trois grands oiseaux au plumage foncé qui se mirent a décrire des cercles au-dessus des deux voyageurs et finirent par se poser sur un rocher qui les surplombait.
concluyeron al cabo por adquirir las trazas de tres poderosas aves pardas, las cuales, luego de describir un círculo sobre las cabezas de los peregrinos, fueron a posarse en unos riscos próximos.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la vue d’une figure de connaissance, pour tout homme qui se sent profondément isolé au milieu de l’infernal brouhaha de londres, est certainement la chose du monde la plus réconfortante.
la vista de una cara amiga en la jungla londinense resulta en verdad de gran consuelo al hombre solitario.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
*"représentation exactement colorée d’après nature des spectres ou phasmes, des mantes, des sauterelles, des grillons, des criquets et des blattes qui se trouvent dans les quatre parties du monde" / amsterdam / 1813 (translation of "natuurlijke en naar 't leven naauwkeurig gekleurde afbeeldingen en beschryvingen der spooken, wandelende bladen, zabelspringhaanen, krekels, treksprinkhaanen en kakkerlakken in alle vier deelen der waereld, europa, asia, afrika en america huishoudende by een verzamelt en beschreeven door caspar stoll", 1787).
1813 (traducida de "natuurlijke en naar 't leven naauwkeurig gekleurde afbeeldingen en beschryvingen der spooken, wandelende bladen, zabelspringhaanen, krekels, treksprinkhaanen en kakkerlakken in alle vier deelen der waereld, europa, asia, afrika en america huishoudende by een verzamelt en beschreeven door caspar stoll", 1787)== fuentes ==== referencias ==== enlaces externos ==* caspar stoll vivió en la cuarta casa del lado izq.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible