Usted buscó: whats the deal?just add me up (Inglés - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Spanish

Información

English

whats the deal?just add me up

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Español

Información

Inglés

what's the deal?

Español

¿cuál es el trato?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what’s the deal here?

Español

¿qué ocurre?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you know what the deal is.

Español

ya saben cuál es el acuerdo.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

what's the deal brother

Español

que transa hermano

Última actualización: 2021-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

here's my gmail add me up and send me a message

Español

te amo cariño

Última actualización: 2023-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

howard: what's the deal, baby?

Español

howard: ¿cuál es el trato, nena?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

international: what's the deal with iran?

Español

internacional: ¿qué nos jugamos en irán?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

so what’s the deal with kayaking in the heading?

Español

bueno y ¿qué pinta la alusión a la práctica del kayak en el título de esta sección?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

so, what’s the deal with those flight tickets?

Español

así que, ¿cuál es la vaina con esos boletos?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what's the deal with video-on-demand?

Español

¿qué pasa con el video-on-demand?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what's the deal? why can't one just import those vob files and edit happily away?"

Español

¿por qué no se acaba de importar los archivos vob y editar felizmente lejos?"

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

so, what’s the deal with technology? is it good? bad? indifferent? inevitable?

Español

entonces, ¿qué le sucede al niño que muere antes de alcanzar la capacidad de poner su fe en jesucristo?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it's what's the deal we're dealing in

Español

con eso es con lo que estamos tratando.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what’s the deal with the weekly buzz and the short polls on the home page?

Español

¿qué son el weekly buzz y los sondeos cortos en la página inicial?

Última actualización: 2006-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

here in colombia i'm still trying to figure out what the deal is.

Español

aquí en colombia todavía estoy intentando entender que es lo que pasa.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and another time you put on hebrew songs – what’s the deal?”

Español

y otra vez puso canciones hebreas – ¿qué está pasando?”

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

2. what’s the deal with the view from torre latinoamericana? haven’t you seen enough pictures like this on instagram?

Español

2. ¿para que subir hasta el mirador de la torre latinoamericana? ¡como si la vista de bellas artes desde las alturas valiera la pena!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mr president, i would just add one thing to what the presidentin-office has said and which i am happy to endorse.

Español

señor presidente, sólo unas palabras para complementar lo que ha dicho el presidente del consejo, palabras a las que quiero sumarme.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i noticed that i didn’t get a single viewing day for one of the recent comets. so i began to wonder just what the deal was.

Español

noté que no he visto ni solo día despejado en uno de los recientes cometas. entonces empecé a preguntarme cómo funciona la cuestión.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i stopped him. "you don't want to tell me what you're getting for this one? what's the deal?"

Español

lo interrumpí. —¿no me quieres decir lo que pides por ése?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,737,499 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo