Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
certain accessory points of the design served well to convey the idea that this excavation lay at an exceeding depth below the surface of the earth.
kelkaj akcesoraj trajtoj de la desegnaĵo bone agis por komprenigi ke ĉi tiu elfosaĵo situas je ege profunda distanco sub la surfaco de la tero.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the standard of the camp of reuben set forward according to their armies: and over his host was elizur the son of shedeur.
kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de ruben laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis elicur, filo de sxedeur.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the standard of the camp of the children of ephraim set forward according to their armies: and over his host was elishama the son of ammihud.
kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de la efraimidoj laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis elisxama, filo de amihud.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the standard of the camp of the children of dan set forward, which was the rereward of all the camps throughout their hosts: and over his host was ahiezer the son of ammishaddai.
kaj elmovigxis la standardo de la tendaro de la danidoj, la finulo de cxiuj tendaroj, laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis ahxiezer, filo de amisxadaj.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and on the east side toward the rising of the sun shall they of the standard of the camp of judah pitch throughout their armies: and nahshon the son of amminadab shall be captain of the children of judah.
en la antauxa parto, oriente, staros tendare la standardo de la tendaro de jehuda, laux iliaj tacxmentoj; kaj la princo de la jehudaidoj estas nahxsxon, filo de aminadab;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the first place went the standard of the camp of the children of judah according to their armies: and over his host was nahshon the son of amminadab.
kaj unue elmovigxis la standardo de la tendaro de la jehudaidoj laux iliaj tacxmentoj, kaj super gxia tacxmento estis nahxsxon, filo de aminadab.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on the south side shall be the standard of the camp of reuben according to their armies: and the captain of the children of reuben shall be elizur the son of shedeur.
la standardo de la tendaro de ruben estu sude, laux iliaj tacxmentoj; kaj la princo de la rubenidoj estas elicur, filo de sxedeur;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
create a coprocess named name. execute command asynchronously, with the standard output and standard input of the command connected via a pipe to file descriptors assigned to indices 0 and 1 of an array variable name in the executing shell. the default name is "coproc". exit status: returns the exit status of command.
kreu kunprocezon nomotan nomo plenumu komandon nesinkrone, konektinte per dukto ĝiajn ĉefelgujon kaj ĉefengujon al la dosiernumeroj listigitaj en la tabelo nomo de la kuranta ŝelo ĉe la indicoj 0 kaj 1. la defaŭlta nomo estas „coproc‟. elirstato: tiu de komando.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.