De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
italia nello martini (4) romano marabelli (vice-chairman)
ireland tom mooney john albert costelloe italia nello martini (4) romano marabelli (varapuheenjohtaja) luxembourg
nello martini, romano marabellimariette backes-lieshuib van de donk 8, frits pluimers
cpmp: n lausunnot ihmisille tarkoitetuista lääkevalmisteista vuonna 2002 8.
mr president, this quote is not from karl marx but from the cardinal of milan, carlo maria martini, who has just retired.
arvoisa puhemies, tämä lainaus ei ole karl marxilta, vaan äskettäin eläkkeelle jääneeltä carlo maria martinilta, milanon kardinaalilta.
bacardi-martini sas and cellier des dauphins are companies governed by french law carrying on the business of manufacturing and marketing alcoholic beverages.
ranskalaiset yhtiöt bacardi-martini sas ja cellier des dauphins ovat alkoholijuomien valmistusta ja myyntiä harjoittavia yrityksiä.
nello martini direttore generale del dipartimento per valutazione dei medicinale e la farmacovigilanza ministero della sanità viale civilità romana 7 i -00144 roma tel.
-
italia nello martini direttore generale del dipartimento per valutazione dei medicinale e la farmacovigilanza ministero della sanità viale civilità romana 7 i -00144 roma tel.
asiakirjapalvelut emea on julkaissut hyvin monenlaisia julkaisuja, kuten lehdistötiedotteita, yleisiä tietoesitteitä, vuosikertomuksia ja työohjelmia.
excise duty is a word which, associating as i do with pensioners and on the basis of my own personal experience, reminds me of liqueurs, beer, wine and martini.
valmistevero on sana, josta minulle tulee mieleen liköörit, olut, viini ja martini, koska toimin eläkeläisten keskuudessa ja myös henkilökohtaisen kokemukseni vuoksi.
shortly before the start of the match, newcastle became aware that dorna had sold advertising space to bacardi-martini and cellier des dauphins with the aim of displaying adverts for alcoholic beverages during the match.
vähän ennen ottelun alkua newcastle havaitsi, että dorna oli myynyt mainostilaa bacardi- martinille ja cellier des dauphinsille, jotta näiden alkoholimainokset olisivat näytillä ottelun aikana.
3.4 in a study analysing the impact of law 488 in italy, martini and bondonio (2012) show that on average firms that received direct aid reduced private investments.
3.4 bondonio ja martini (2012) analysoivat tutkimuksessaan lain n:o 488 vaikutusta italiassa, ja he osoittivat, että suoraa tukea saaneet yritykset ovat keskimäärin vähentäneet yksityisiä investointeja.
dorna sold advertising time to bacardi-martini and cellier des dauphins on its revolving electronic display system during a match between newcastle and metz, a french football club, to be played on 3 december 1996 in the third round of the uefa cup.
dorna myi mainosaikaa bacardi-martinille ja cellier des dauphinsille, jotta näiden mainos olisi näytillä dornan pyörivässä mainostelineessä kentän vierellä, kun newcastle ja ranskalainen jalkapallojoukkue metz pelasivat 3.12.1996 uefa-cupin kolmannen kierroksen ottelun.
the archbishop of milan, monsignor carlo maria martini, is calling upon all politicians, in particular those like you and me, president prodi, for whom the cultural and historic principle behind their presence in politics is the principle of the active involvement of catholics in politics, to reconsider a development process, which, in addition to economic profit, takes the marginalised and those left behind by society very much into account.
milanon arkkipiispa, monsignor carlo maria martini vetoaa kaikkiin poliitikkoihin, ja erityisesti sellaisiin kuin te, arvoisa komission puheenjohtaja, ja minä, jotka edustavat omaan kulttuuritaustaansa ja arvoihinsa perustuvaa katolista politiikkaa, jotta he pohtisivat uudelleen kehitystä ja kiinnittäisivät taloudellisen hyödyn ohella suurta, todella suurta huomiota vähäosaisiin ja syrjäytyneisiin.