De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the council's decision not to present a consolidated text is what we would call realsatire in german, meaning a real-life situation which is more absurd than anything a satirist could dream up.
neuvoston päätöstä olla esittelemättä konsolidoitua tekstiä voisi kuvailla saksaksi sanalla realsatire, joka viittaa tosielämään, joka on absurdimpi kuin yksikään satiirikko voisi kuvitella.
our gifted public entertainer, the political satirist martinez, deserved the line given to him and which i draw on now, from an editorial by claude humbert," the old enemy accomplices now find themselves amongst the nationalist odds and ends under the overturned effigies of marx and déroulède.
lahjakas yleinen hauskuttajamme, satiiristen laulujen esittäjä martinez, ansaitsi kärkevän vastauksen, joka hänelle annetaan ja jonka otan tänään claude humbertin pääkirjoituksesta: vanhat viholliskumppanit löytävät aina toisensa kansallismielisessä hölynpölyssä marxin ja déroulèden kumoon kaadettujen näköiskuvien edessä.