Usted buscó: aspergillus kawachii (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

aspergillus kawachii

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

aspergillus

Francés

aspergillus

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 24
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

aspergillus test

Francés

test aspergillus

Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

aspergillus fumigatus

Francés

aspergillus fumigatus

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

fumigatus, aspergillus

Francés

aspergillus fumigatus

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

aspergillus; infection

Francés

infection à aspergillus

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

disclosed is a method for enzymatically saccharifying a cellulosic substance with extremely high efficiency, conveniently, and at low cost. specifically disclosed is a mixture of a culture of a trichoderma filamentous fungus or a supernatant of the culture with a culture of aspergillus kawachii, or a dried product of the mixture, wherein the mixture or the dried product has a cellulose-decomposing activity.

Francés

la présente invention concerne un procédé permettant la saccharification enzymatique d’une substance cellulosique avec une efficacité extrêmement élevée, de façon pratique, et à moindre coût. l’invention concerne spécifiquement un mélange d’une culture d’un champignon filamenteux trichoderma ou d’un surnageant de la culture avec une culture de aspergillus kawachii, ou un produit séché du mélange, le mélange ou le produit séché ayant une activité de décomposition de la cellulose.

Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,821,818 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo