Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aspergillus
aspergillus
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 24
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
aspergillus test
test aspergillus
Última actualización: 2014-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
aspergillus fumigatus
aspergillus fumigatus
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 10
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
fumigatus, aspergillus
aspergillus fumigatus
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
aspergillus; infection
infection à aspergillus
Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
disclosed is a method for enzymatically saccharifying a cellulosic substance with extremely high efficiency, conveniently, and at low cost. specifically disclosed is a mixture of a culture of a trichoderma filamentous fungus or a supernatant of the culture with a culture of aspergillus kawachii, or a dried product of the mixture, wherein the mixture or the dried product has a cellulose-decomposing activity.
la présente invention concerne un procédé permettant la saccharification enzymatique d’une substance cellulosique avec une efficacité extrêmement élevée, de façon pratique, et à moindre coût. l’invention concerne spécifiquement un mélange d’une culture d’un champignon filamenteux trichoderma ou d’un surnageant de la culture avec une culture de aspergillus kawachii, ou un produit séché du mélange, le mélange ou le produit séché ayant une activité de décomposition de la cellulose.
Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: