Usted buscó: cohabitee (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

cohabitee

Francés

cohabitant

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

separated from cohabitee

Francés

séparée

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

cohabitee of the same sex

Francés

concubin de même sexe

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

separated from cohabitee (finding)

Francés

séparé

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

resources of your spouse or cohabitee

Francés

les ressources de votre conjoint(e) ou concubin(e)

Última actualización: 2017-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

this act included the cohabitee as a beneficiary of the survivor's pension.

Francés

inclut la compagne permanente comme bénéficiaire de la pension de réversion.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

in the case of exceptional circumstances the visit of a relative or cohabitee may be prolonged.

Francés

lors de circonstances exceptionnelles, il est permis de prolonger la durée du colloque pour les conjoints ou les personnes qui vivent avec le détenu.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

this act grants a duly registered cohabitee the same right to the deceased's benefits as a wife would have.

Francés

confère à la compagne permanente, dûment enregistrée, le même droit que celui de la conjointe sur les prestations du conjoint défunt.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the aggravating circumstance also applies when the acts are committed by a former spouse, cohabitee or partner in a civil union.

Francés

cette circonstance aggravante est également constituée lorsque les faits sont commis par l'ancien conjoint, l'ancien concubin ou l'ancien partenaire lié à la victime par un pacte civil de solidarité.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the income may be received from her parents or a former partner or cohabitee including both capital and periodic transfer payment to herself or her children.

Francés

ce revenu peut être versé par ses parents ou par un ancien partenaire ou concubin, soit sous la forme d'un capital soit sous celle d'un versement périodique à son nom ou à celui de ses enfants.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

all the financial circumstances of the unemployed person and the spouse or cohabitee living in the joint household must be taken into account in the assessment of the emergency.

Francés

pour apprécier le caractère d'urgence, il faut tenir compte de tous les éléments de la situation matérielle du chômeur et de son conjoint ou concubin(e) vivant dans le même foyer.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

entitlement to the personal supplement is calculated on the basis of the total income of the pensioner and spouse/cohabitee in addition to pension benefits.

Francés

l’ouverture du droit au complément personnel est déterminée en fonction de la somme totale des revenus dont disposent le retraité et son conjoint/cohabitant en plus de la pension.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

if the person concerned is a spouse or cohabitee, the penalty shall be community service for 20 to 30 days, or 30 to 60 days' fine.

Francés

si l'auteur du délit est le conjoint ou le concubin, la peine sera de 20 à 30 journées de travail d'intérêt général ou de 30 à 60 jours-amende.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

a person who deliberately kills an ascendant relative or descendant, whether natural or adoptive, or his spouse or cohabitee shall incur a penalty of imprisonment for not less than 15 years.

Francés

quiconque, en toute connaissance de cause, tue un ascendant ou descendant, naturels ou adoptifs, ou son conjoint ou concubin, est puni d'un emprisonnement d'au moins 15 ans.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

22. one measure that has considerably reinforced penalties for conjugal acts of violence has been to consider it as an aggravating circumstance if the offender is the spouse, cohabitee or partner in a civil solidarity pact of the victim.

Francés

22. la création et l'extension de la circonstance aggravante résultant de la qualité, de conjoint, concubin ou partenaire d'un pacte civil de solidarité, de la victime permet de renforcer considérablement la répression des actes commis dans le couple.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

a father or mother from whom the spouse or cohabitee has abducted a child and wishes to be granted the right to custody and maintenance shall submit a petition, accompanied by an identity document, the birth certificate and the pertinent evidence.

Francés

le père ou la mère à qui son conjoint ou son concubin enlève son enfant ou exprime le souhait que lui soit reconnu le droit de garde, forme sa demande en y joignant le document qui l'identifie, l'acte de naissance et les preuves pertinentes.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

that part of the spouse’s or cohabitee’s income is offset against emergency assistance which exceeds the exemption limit (freigrenze).

Francés

la fraction du revenu du conjoint ou du concubin qui excède le seuil d'exonération (freigrenze) est déduite de l'aide d'urgence.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the exemption limit for the spouse (cohabitee) amounted to 435 € per month in 2002, that for children and other persons entitled to maintenance being in each case half of that value.

Francés

ce seuil était de 435 € par mois en 2002 pour le conjoint ou concubin et de la moitié de cette somme pour les enfants et autres personnes bénéficiant d'une obligation d'entretien.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

last but not least, although i feel it is essential for it to be possible to confiscate crime-related proceeds, where these have been fictitiously transferred to the spouse or cohabitee or to another legal person, the prosecution must prove that the property of the spouse, cohabitee or other legal person does genuinely belong to the convicted person and that the other persons therefore only have fictitious title or access to it.

Francés

en outre, pour conclure, tout en considérant comme indispensable le fait de pouvoir procéder à la confiscation des produits illicites lorsque de tels biens ont été transmis fictivement au conjoint, au concubin ou à une personne morale, il faut que l' accusation apporte la preuve que les biens du conjoint, du concubin ou de la personne morale appartiennent effectivement au condamné et que, par conséquent, les autres sujets n' en sont que titulaires ou ne peuvent en disposer que de manière fictive.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,096,714 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo