Usted buscó: je sais pas comment te répondre en anglais (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

je sais pas comment te répondre en anglais

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

je sais pas comment vous faites.

Francés

je sais pas comment vous faites.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

désolé je sais pas parlé anglais

Francés

okay no problem about that, are you married or single?

Última actualización: 2022-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

je ne sais pas comment le résoudre.

Francés

je ne sais pas comment le résoudre.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

je ne sais pas comment le dire autrement.

Francés

l’aide sociale beaucoup de femmes ont dû recourir à l'aide sociale lorsqu'elles ont quitté leur agresseur.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

donc je sais pas.

Francés

donc je sais pas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

boh...je sais pas!!!!!

Francés

boh...je sais pas!!!!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

je sais pas trop pourquoi.

Francés

je sais pas trop pourquoi.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

l'after, je sais pas.

Francés

l'after, je sais pas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

plus maintenant, je sais pas pourquoi.

Francés

plus maintenant, je sais pas pourquoi.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

je sais pas si c’est clair…

Francés

je sais pas si c’est clair…

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

je sais pas pour vous, mais moi, j'en ferais un sport national.

Francés

je sais pas pour vous, mais moi, j'en ferais un sport national.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

je ne sais pas comment j’ai réussi à aller de l’avant et à m’accepter.

Francés

je ne sais pas comment j’ai réussi à aller de l’avant et à m’accepter.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

c'est marrant, mais en poster, je sais pas ...

Francés

c'est marrant, mais en poster, je sais pas ...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

je sais pas pour vous, mais moi je me souviens jamais de :

Francés

je sais pas pour vous, mais moi je me souviens jamais de :

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

je ne sais pas comment il fait, il n’a jamais entendu le morceau, et il joue dessus du premier coup !!!

Francés

je ne sais pas comment il fait, il n’a jamais entendu le morceau, et il joue dessus du premier coup !!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

je sais pas encore, c'est une pré-commande participative.

Francés

je sais pas encore, c'est une pré-commande participative.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

quant à travailler avec mes meilleurs ami(e)s, je sais pas.

Francés

quant à travailler avec mes meilleurs ami(e)s, je sais pas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

je sais pas pour vous, mais moi, perso, c'est le lance flammes...

Francés

je sais pas pour vous, mais moi, perso, c'est le lance flammes...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

(je sais pas si le coup de l’accent, écrit, ça fonctionne bien?!)

Francés

(je sais pas si le coup de l’accent, écrit, ça fonctionne bien?!)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

ah!!!!! il me faut la cape aussi!!!!!!mé je sais pas encor kel couleur???? ah la la le diléme!!!!

Francés

ah!!!!! il me faut la cape aussi!!!!!!mé je sais pas encor kel couleur???? ah la la le diléme!!!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,931,363 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo