Usted buscó: matching eans, mpns, upcs, and product names (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

matching eans, mpns, upcs, and product names

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

definitions of products and product names

Francés

dÉnominations et dÉfinitions des produits

Última actualización: 2017-01-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

that any brand and product names are respected, as specified by the client.

Francés

que les noms de marques et produits soient respectés selon les spécifications du client.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

- use our brand and product names in paid search engine campaigns.

Francés

- utiliser notre marque et noms de produits dans des campagnes de moteur sde recherche payants.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

- this includes animal type, product names and product codes

Francés

— sont compris le type de la bête, les dénominations des produits et les codes des produits;

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

all registered trademarks and product names are the property of their respective owners.

Francés

toutes les marques et logos appartiennent à leur propriétarie respectif.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

other company and product names are generally registered trademarks of the respective companies.

Francés

les autres noms d'entreprises et de produits sont généralement des marques commerciales déposées de leurs propriétaires respectifs.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

other brand and product names are trademarks or registered trademarks of the respective holders.

Francés

les autres marques et noms de produit sont les marques de commerce ou les marques de commerce déposées de leur détenteur respectif.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

all other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective companies.

Francés

toutes autres marques et noms de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées des sociétés respectives.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

change in manufacturer’s name and product name

Francés

changement dans le nom du fabricant et du produit

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

* other system names and product names are registered trademarks or trademarks of the respective company.

Francés

* les autres noms de systèmes et noms de produits sont des marques déposées ou des marques appartenant à leurs entreprises respectives.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

references to brands and product names are trade marks or registered trade marks of the respective company.

Francés

les marques et noms de produits cités sont des marques de commerce ou de fabrique ou des marques enregistrées des entreprises.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

operations associated with quality certification, product labelling, rationalisation of product names and product standardisation;

Francés

des opérations liées à la certification de la qualité, la labellisation, la rationalisation des dénominations et la normalisation des produits;

Última actualización: 2016-11-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

all other company names and product names may be the subject of intellectual property rights reserved by third parties.

Francés

tous les autres noms de sociétés et de produits peuvent être soumis aux droits de propriété intellectuelle réservés par des tiers.

Última actualización: 2011-01-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

all the brands and product names, mentioned voluntarily or involuntarily in this page or one of the other pages, are the commercial brands of their respective owner.

Francés

toutes les marques et noms de produit, mentionnés volontairement ou involontairement sur cette page ou une des autres pages, sont les marques commerciales de leur propriétaire respectif.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

the product name and product number must be provided on the pa form.

Francés

veuillez inscrire le nom et le numéro du produit sur le formulaire d'autorisation préalable.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

microsoft, ms, ms dos, windows and windows nt are trademarks of the microsoft corporation. other brand and product names are trademarks or registered trademarks of the respective holders.

Francés

inrp@ec.gc.ca terre-neuve et labrador Île-du-prince-Édouard, nouveau-brunswick et nouvelle-Écosse inventaire national des rejets de polluants environnement canada queen square, 16e étage 45 alderney drive dartmouth (nouvelle-Écosse) b2y 2n6 tél.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

(a) operations associated with quality certification, product labelling, rationalisation of product names and product standardisation;

Francés

a) des opérations liées à la certification de la qualité, la labellisation, la rationalisation des dénominations et la normalisation des produits;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

the product serial number and product name columns belong to the same products table.

Francés

les colonnes numéro de série du produit et nom du produit appartiennent à la même table produits.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

to order by phone you should provide product's name and product id:

Francés

pour commander par téléphone, vous devrez fournir le nom et l'identifiant du produit :

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Jphb

Inglés

cimetidine an interaction study with cimetidine and {product name} was conducted, and no interaction was seen.

Francés

cimétidine une étude d'interaction entre {product name} et la cimétidine a été conduite et n'a montré aucune interaction.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Jphb

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,190,930 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo