Usted buscó: refuge in allah from the evil of expelled sotan (Inglés - Francés)

Inglés

Traductor

refuge in allah from the evil of expelled sotan

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

9. seek refuge in allah from the shaytaan.

Francés

9. cherchez refuge de shaytan auprès d’allah.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so seek refuge in allah.

Francés

ils n'atteindront pas leur but.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

so take thou refuge in allah.

Francés

ils n'atteindront pas leur but.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

allah will certainly protect you from the evil of men.

Francés

et allah te protègera des gens.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

he said, "i seek refuge in allah from being among the ignorant."

Francés

«qu'allah me garde d'être du nombre des ignorants» dit-il.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

we seek refuge in allah from the evil which is within ourselves, and from the evil in our actions.

Francés

nous recherchons refuge auprès d’allah contre notre propre méchanceté et contre nos mauvaises actions.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

say: "my lord, i seek refuge in you from the evil promptings of the devils.

Francés

et dis: «seigneur, je cherche ta protection, contre les incitations des diables.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and when thou recitest the qur'an, seek refuge in allah from satan the outcast.

Francés

lorsque tu lis le coran, demande la protection d'allah contre le diable banni.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

from the evil of what he created.

Francés

contre le mal des êtres qu'il a créés,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

from the evil of the slinking whisperer

Francés

contre le mal du mauvais conseiller, furtif,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

from the evil of that which he created

Francés

contre le mal des êtres qu'il a créés,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

from the evil of the retreating whisperer -

Francés

contre le mal du mauvais conseiller, furtif,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

so when you recite the qur'an, [first] seek refuge in allah from satan, the expelled [from his mercy].

Francés

lorsque tu lis le coran, demande la protection d'allah contre le diable banni.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

“from the evil of his entire creation.”

Francés

contre le mal des êtres qu'il a créés,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

and i ask refuge in thee from its evil and from the evil of its disposition and the disadvantages that it can cause.” ameen

Francés

mo demande protection d’allah contre le mal ki sorti de sa du vent là, le mal dans sa du vent là, et le mal dans résultat de sa du vent là.» (ameen)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if a slander from the devil wound thee, then seek refuge in allah.

Francés

et si jamais le diable t'incite à faire le mal, cherche refuge auprès d'allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

and if an evil suggestion comes to you from satan, then seek refuge in allah.

Francés

et si jamais le diable t'incite à faire le mal, cherche refuge auprès d'allah.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

all praise is due to allah. we praise him, seek his aid, and seek his forgiveness. we seek refuge in allah from the evil which is within ourselves, and from the evil in our actions.

Francés

louange à allah. nous le louons et lui demandons aide et pardon. c’est auprès d’allah que nous cherchons refuge contre nos vices et les méfaits de nos actes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if (at any time) an incitement to discord is made to thee by the evil one, seek refuge in allah.

Francés

et si jamais le diable t'incite (à agir autrement), alors cherche refuge auprès allah;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,952,753,127 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo