Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
what kind of man is this ?
quel genre d'homme est-ce?
Última actualización: 2018-10-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what kind of dialogue is this?
car de quel dialogue est-il question?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
fate, what kind of fate is this!
le destin, quel coup du destin !
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“what kind of election is this?
«quelle sorte d'élection est-ce là?
Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what kind of cruel joke is this?
À quel jeu cruel le gouvernement se prête-t-il?
Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what kind of prime minister is this?
quelle sorte de premier ministre a-t-on?
Última actualización: 2016-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what kind of a peaceful atmosphere is this?
quelle sorte de climat pacifique est-ce là?
Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mr. speaker, what kind of a hoax is this?
monsieur le président, quel genre de canular est-ce là?
Última actualización: 2013-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what kind of europe is this going to be?
quel type d’ europe allons-nous avoir?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
what kind of horse-trading system is this?
le bazar qui s' y déroule n' est vraiment pas équitable.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
what kind of behaviour is this we are moving into ?
et, pour cela, je propose que l'on augmente les ressources qui lui sont allouées.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what kind of study is this gang of incompetents doing?
quelle sorte d'étude font-ils, cette bande d'incompétents?
Última actualización: 2013-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what kind of justice is this, persecuting a man like him?
quelle est donc cette justice qui s’acharne sur un homme comme lui?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what kind of movement is this? you have to question this here.
cette question se soulève ici.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what kind of example is this setting the new member states?
que exemple cela donne-t-il aux nouveaux États membres?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
ladies and gentlemen, i ask you, what kind of nonsense is this?
mesdames et messieurs, je vous demande: quelle est cette absurdité?
Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
what kind of country is this, where the prime minister ignores laws.
quelle sorte de pays est-ce, où le premier ministre ignore les lois.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i ask those who advocate this solution: what kind of proposal is this?
je demande à ceux qui veulent proposer cette solution de quel type de proposition il s' agit.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
not in our name! / what kind of “community of values” is this?
pas en notre nom! / une première en allemagne: un appel à la paix émanant de personnalités de renom du monde politique, économique, clérical et culturel, par karl müller / quelle est cette «communauté de valeurs»?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what kind of sanctification is this 'perfect sanctification' am i talking about here?
quel genre de sanctification est cette «sanctification parfaite» dont je parle ici?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: