Usted buscó: whither thou goest (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

whither thou goest

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

from off the land whither thou goest to possess it.

Francés

en possession.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when i rise up, thou goest down below my feet,

Francés

quand je monte tu descends plus bas que mes pieds,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

5 thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest; how know we the way?

Francés

5 thomas lui dit: seigneur, nous ne savons pas où tu vas; et comment pouvons-nous en savoir le chemin?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

thomas saith to him: lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

Francés

thomas lui dit: seigneur, nous ne savons où tu vas; comment pouvons-nous en savoir le chemin?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

5 thomas saith to him: lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

Francés

14:5 thomas lui dit: seigneur, nous ne savons pas où tu vas; et comment pouvons-nous en savoir le chemin?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

14:5 thomas saith unto him, lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way?

Francés

14:5 thomas lui dit: seigneur, nous ne savons pas où tu vas. comment saurions-nous le chemin?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the lord shall make the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest to possess it.

Francés

l`Éternel attachera à toi la peste, jusqu`à ce qu`elle te consume dans le pays dont tu vas entrer en possession.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

12 take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitants of the land whither thou goest, lest it be for a snare in the midst of thee:

Francés

12 garde-toi de faire alliance avec les habitants du pays où tu dois entrer, de peur qu'ils ne soient un piège pour toi.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.

Francés

tu seras béni à ton arrivée, et tu seras béni à ton départ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and a certain scribe came, and said unto him, master, i will follow thee whithersoever thou goest.

Francés

un scribe s`approcha, et lui dit: maître, je te suivrai partout où tu iras.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when thou goest, thy steps shall not be straitened; and when thou runnest, thou shalt not stumble.

Francés

si tu marches, ton pas ne sera point gêné; et si tu cours, tu ne chancelleras point.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

10 whatever thy hand findeth to do, do with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in sheol, whither thou goest.

Francés

10 tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le; car il n'y a ni oeuvre, ni pensée, ni science, ni sagesse, dans le séjour des morts, où tu vas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

10 whatsoever thy hand findeth to do, do it with thy might; for there is no work, nor device, nor knowledge, nor wisdom, in the grave, whither thou goest.

Francés

10 tout ce que ta main trouve à faire avec ta force, fais-le; car il n'y a ni oeuvre, ni pensée, ni science, ni sagesse, dans le séjour des morts, où tu vas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

8 and barak said to her, if thou goest with me, then i will go, but if thou goest not with me, i will not go.

Francés

8 barak lui dit: si tu viens avec moi, j'irai; mais si tu ne viens pas avec moi, je n'irai pas.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the lord thy god may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it.

Francés

tu pourras tirer un intérêt de l`étranger, mais tu n`en tireras point de ton frère, afin que l`Éternel, ton dieu, te bénisse dans tout ce que tu entreprendras au pays dont tu vas entrer en possession.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

10 for the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of egypt , from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:

Francés

10 car le pays dont tu vas entrer en possession, n'est pas comme le pays d'Égypte, d'où vous êtes sortis, où tu jetais dans les champs ta semence et les arrosais avec ton pied comme un jardin potager.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

18 and they dwelt from havilah unto shur , that is before egypt , as thou goest toward assyria : and he died in the presence of all his brethren.

Francés

18 ses fils habitèrent depuis havila jusqu'à schur, qui est en face de l'Égypte, en allant vers l'assyrie. il s'établit en présence de tous ses frères.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

in that i command thee this day to love the lord thy god, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his judgments, that thou mayest live and multiply: and the lord thy god shall bless thee in the land whither thou goest to possess it.

Francés

car je te prescris aujourd`hui d`aimer l`Éternel, ton dieu, de marcher dans ses voies, et d`observer ses commandements, ses lois et ses ordonnances, afin que tu vives et que tu multiplies, et que l`Éternel, ton dieu, te bénisse dans le pays dont tu vas entrer en possession.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

and seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, i will bring evil upon all flesh, saith the lord: but thy life will i give unto thee for a prey in all places whither thou goest.

Francés

et toi, rechercherais-tu de grandes choses? ne les recherche pas! car voici, je vais faire venir le malheur sur toute chair, dit l`Éternel; et je te donnerai ta vie pour butin, dans tous les lieux où tu iras.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

16 and ruth said, do not intreat me to leave thee, to return from following after thee; for whither thou goest i will go, and where thou lodgest i will lodge: thy people shall be my people, and thy god my god;

Francés

16 et ruth dit: ne me prie pas de te laisser, pour que je m’en retourne d’avec toi; car où tu iras, j’irai, et où tu demeureras, je demeurerai: ton peuple sera mon peuple, et ton dieu sera mon dieu.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,386,211 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo