Usted buscó: as sober as a nudge (Inglés - Gallego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Galician

Información

English

as sober as a nudge

Galician

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Gallego

Información

Inglés

format as a name

Gallego

formatar como un nome

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

act as a wins server

Gallego

actuar como servidor wins

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as a valid day code.

Gallego

como código de día válido.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

& run as a different user

Gallego

executar como un & usuario diferente

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

as a valid month code.

Gallego

como código de mes válido.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

& show score as a percentage

Gallego

& mostrar a puntuación coma unha porcentaxe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

a line to be used as a separator

Gallego

unha liña para ser utilizada como separator

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

check to show score as a percentage

Gallego

marcar para mostrar a puntuación como unha porcentaxe

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

& kchart; as a standalone application

Gallego

& kchart; como programa independente

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

a tool to assemble images as a panorama

Gallego

unha ferramenta para encaixar imaxes nun panorama

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

exports all errors as a new vocabulary document

Gallego

exportar todos os erros como un novo documento de vocabulario

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

connectable (shown as a small connector)

Gallego

conectábel (mostrada como unha pequena conexón)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

add the entry as a subcategory of the selected category

Gallego

engadir a entrada como subcategoría da categoría que está escollida

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

directory to use as a default save location for all data.

Gallego

o cartafol a usar como lugar predeterminado para gardar os datos.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

enable this flag to allow executing the file as a program.

Gallego

active este indicador para permitir executar o ficheiro como un programa.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

%1 is not valid as a value of type %2.

Gallego

% 1 non é valido como valor do tipo% 2.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

enter the string length as a percent of the image width here.

Gallego

indique aquí a lonxitude do texto en porcentaxe da largura da imaxe.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a custom string, such as a colon, may be used as a delimiter.

Gallego

unha cadea de texto personalizada, como un punto, pode empregarse como delimitador.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

error: unable to parse %1 as a number of frames.

Gallego

erro: non foi posíbel procesar% 1 como un número de molduras.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,610,155 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo