De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
required
requirido
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
not required
non se require@ info
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
add required task
engadir tarefa requerida
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
input required:
entrada requirida:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ingredient (required?)
ingredientes (requeridos?)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
more information required
precísase máis información
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
root authorization required.
requírese autorización de root. @ action: inmenu verb
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
required fields %1.
campos obrigatorios% 1.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
path to tidy (required):
rota a tidy (requirida):
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a restart is required
non precisa dun reinicio
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
matching password required.
requírese un contrasinal que coincida. error message, access to a remote service failed.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no password required for:
non precisan de contrasinal:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a required argument'file '
un argumento « ficheiro » requirido
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a restart will be required
non precisa dun reinicio
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the channel name is required.
o nome do canal é obrigatorio.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
required --mode option missing
falta a opción -- mode requirida
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a media change is required
requírese que se reinicie o sistema
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the server address is required.
o enderezo do servidor é obrigatorio.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
device-specific initialization required
requírese unha inicialización específica do dispositivo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
authentication required for resource: %1
o recurso require de autenticación:% 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: