Usted buscó: invalid email address (Inglés - Galés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

invalid email address

Galés

cyfeiriad ebost annilys

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

email address

Galés

_cyfeiriad ebost:

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 11
Calidad:

Inglés

email address:

Galés

fformat rhagosodol

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

& email address:

Galés

& plygyll@ info/ plain displayed grayed- out inside the textbox, verb to search

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

your email address

Galés

eich cyfeiriad ebost' from 'email address

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

_copy email address

Galés

_copïo cyfeiriad ebost

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

'bcc 'email address

Galés

eich cyfeiriad ebost@ info: whatsthis

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

email & address(es):

Galés

& teitl:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

additional email address:

Galés

cyfeiriad ebost ychwanegol: @ info: whatsthis

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

copy email address '%s'

Galés

copïo cyfeiriad e-bost '%s'

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

no email address provided

Galés

defnyddio cyfeiriad e-bost

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

email address is incomplete.

Galés

@ info

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

invalid email attachment: %1

Galés

atodiad ebost annilys:% 1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

email address domain names

Galés

enwau parth cyfeiriadau e-bost

Última actualización: 2008-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the recipient's email address

Galés

cyfeiriad ebost ychwanegol:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

missing domain in email address

Galés

defnyddio cyfeiriad e-bost

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please enter the email address.

Galés

rhowch gyfeiriad ebost!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

invalid'from 'email address. email identity %1 not found

Galés

rhoddwyd ebost yn y rhes i' w anfon gan kmail

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

email address is required, but missing.

Galés

@ info

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

email address not found in key/ certificates

Galés

cyfeiriad ebost y ca sy' n cyhoeddi tystysgrifau:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,608,430 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo