Usted buscó: knowledge is power (Inglés - Galés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Welsh

Información

English

knowledge is power

Welsh

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

local and other knowledge is important

Galés

mae gwybodaeth leol a gwybodaeth arall yn bwysig

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the point about local knowledge is a fair one

Galés

mae'r pwynt ynglyn â gwybodaeth leol yn un teg

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

we must ensure that , in wales , we keep abreast of these developments , because knowledge is power

Galés

rhaid inni sicrhau , yng nghymru , ein bod yn cael y newyddion diweddaraf am y datblygiadau hyn , oherwydd mae grym mewn gwybodaeth

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

so why is the case for gm being pressed ? the answer is power

Galés

felly pam y mae pwyso am gm ? yr ateb i hynny yw pwer

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

andrew davies : a little knowledge is a dangerous thing , and goes a very small distance

Galés

andrew davies : mae ychydig wybodaeth yn beth peryglus , ac nid yw'n golygu llawer

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

as has been raised in previous debates on this issue , we believe that local knowledge is the key to successful flood defence

Galés

fel y dywedwyd mewn dadleuon blaenorol ar y pwnc hwn , credwn fod gwybodaeth leol yn hollbwysig er mwyn atal llifogydd

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the saying that was used at the end of last century when establishing local government comes to mind : power devolved is power retained

Galés

mae'r hen ddywediad a ddefnyddid ddiwedd y ganrif ddiwethaf wrth sefydlu llywodraeth leol yn dod i'm cof : power devolved is power retained

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

when it comes to nuclear activity , whether it is power generation or waste , the issue of no place being an island is crucial

Galés

wrth drafod gweithgaredd niwclear , boed hynny'n gynhyrchu pwer neu'n wastraff , mae'r ystyriaeth nad oes unman yn ynys yn holl bwysig

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

information is power , and we need to ensure that everyone working and purchasing produce in wales is fully informed as to exactly what they are purchasing and eating

Galés

mewn gwybodaeth y mae nerth , a rhaid inni sicrhau bod pawb sy'n gweithio ac yn prynu cynnyrch yng nghymru'n cael gwybod beth yn union y maent yn ei brynu a'i fwyta

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

information is power , and governments that have wanted to be dictatorships or which have wanted to take control through the use of spin doctors have always recognised the importance of information

Galés

mae gwybodaeth yn rhoi pwer , ac mae llywodraethau a oedd am fod yn unbenaethau neu a oedd am gymryd yr awenau drwy'r defnydd o feistri sbin wastad wedi cydnabod pwysigrwydd gwybodaeth

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

glyn davies : is power being transferred from local authorities to the assembly ? that issue is a theme of this government's activities

Galés

glyn davies : a yw pwer yn cael ei drosglwyddo oddi wrth awdurdodau lleol i'r cynulliad ? mae'r mater hwnnw'n thema yng ngweithgareddau'r llywodraeth hon

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

it noted that knowledge is usually lacking as to whether -- and to what extent -- local residents near a waste site are exposed to substances that may be emitted from the site

Galés

nododd nad oes digon o wybodaeth fel arfer ynglyn â sut -- ac i ba raddau -- y mae pobl sy'n byw ger safle gwastraff yn wynebu perygl yn sgîl sylweddau a ollyngir o'r safle

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

however , i believe that your interpretation is correct , namely that there is no power of arrest for possession of a class c drug , although there is power of arrest for supply and trafficking

Galés

fodd bynnag , credaf fod eich dehongliad yn gywir , sef nad oes modd arestio rhywun am fod cyffur dosbarth c yn ei feddiant , er bod modd arestio rhywun am gyflenwi a masnachu cyffur dosbarth c

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

clearly , any action that increases our knowledge of biodiversity in different areas of wales -- and our knowledge is far from complete -- can only help in terms of stimulating interest in sssis and biodiversity in general

Galés

mae'n amlwg na all unrhyw gamau gweithredu sy'n cynyddu ein gwybodaeth o fioamrywiaeth mewn rhannau gwahanol o gymru -- ac nid yw ein gwybodaeth yn gyflawn o bell ffordd -- ond helpu o ran ysgogi diddordeb mewn soddga a bioamrywiaeth yn gyffredinol

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

it is important that local knowledge is never lost and , if there is one matter that needs local knowledge , it is trying to gauge the effect of bad weather on an area , in terms of where water will overflow , where the tops of floodbanks will erode and so on

Galés

mae'n bwysig na chollir gwybodaeth leol byth , ac mae angen gwybodaeth leol wrth geisio mesur effaith tywydd gwael ar ardal , o ran lle y bydd dŵr yn gorlifo , ym mhle y bydd pennau glannau gorlifdir yn erydu ac yn y blaen

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

do you agree that , to capitalise on tourism , a reliable , integrated public transport system that accounts for the needs of tourists , and is helpful and informative , acknowledging that tourists have little local knowledge , is necessary in order to ensure that visitors to wales can confidently experience even the remotest of tourist destinations ?

Galés

a ydych yn cytuno , os ydym i elwa ar dwristiaeth , fod angen system drafnidiaeth gyhoeddus ddibynadwy ac integredig sy'n diwallu anghenion ymwelwyr , ac yn cynnig cymorth a gwybodaeth , gan mai prin yw'r wybodaeth leol sydd gan ymwelwyr , er mwyn sicrhau y gall ymwelwyr â chymru gyrraedd y cyrchfannau twristaidd mwyaf diarffordd yn hyderus ?

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,749,877 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo