Usted buscó: what is the name of your school (Inglés - Galés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Welsh

Información

English

what is the name of your school

Welsh

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

what was the name of your school

Galés

ble oedd eich

Última actualización: 2021-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

this will be the name of your team.

Galés

dyma fydd enw eich tîm.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the name of the icon

Galés

mae'r enw gwesteiwr yn y lau '%s' yn annilys

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

<PROTECTED> is the name of the system in use.

Galés

enw’r system a ddefnyddir yw <PROTECTED>.

Última actualización: 2007-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the name of the group

Galés

awgrymiad y dydd

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the name of a workspace.

Galés

enw gweithfan.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what is the name of the movie with the character kevin mcallister?

Galés

beth ydy enw’r ffilmiau efo’r cymeriad kevin mcallister?​

Última actualización: 2021-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

copy the name of the selected key

Galés

copïo enw'r allwedd ddewisedig

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

what is the name of the films written by jk rowling about magicians?

Galés

beth ydy enw’r ffilmiau wedi’i ysgrifennu gan j.k. rowling am ddewiniaid?​

Última actualización: 2021-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

sheet name is the text specifying the name of the sheet.

Galés

enw' r ddalen yw' r testun sy' n penodi enw' r ddalen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

there is an onus on us to scrutinise what is passed in the name of all members

Galés

mae'n ddyletswydd arnom graffu ar yr hyn a gaiff ei basio yn enw pob aelod

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

enter the name of the alarm template

Galés

rhowch destun y neges larwm. gall fod yn aml- linell.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the name of this assembly is not in question

Galés

nid oes unrhyw ddadl ynglyn ag enw'r cynulliad hwn

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

change the name of the current layer:

Galés

newid y testun

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

in the name of the father son and holy ghost

Galés

yn enw'r tad mab a'r ysbryd sanctaidd

Última actualización: 2019-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

however , that is the name of the list constituency for which he is a member

Galés

fodd bynnag , dyna enw'r etholaeth restr y mae'n aelod drosti

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

in the name of god : father son and holy spirit

Galés

yn enw'r tad mab a'r ysbryd sanctaidd

Última actualización: 2020-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the names of the parents

Galés

marwolaethau

Última actualización: 2022-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

however , i accept the principle that everybody should be notified about what is being published in the name of the assembly

Galés

fodd bynnag , derbyniaf yr egwyddor y dylid hysbysu pawb am yr hyn a gyhoeddir yn enw'r cynulliad

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

they have the right to do so, as it is the name of an institution and not a place name.

Galés

mae ganddynt yr hawl i wneud hynny gan mai enw sefydliad ydyw ac nid enw lle.

Última actualización: 2009-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,570,117 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo