Usted buscó: address continued (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

address continued

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

continued

Griego

συνέχεια

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Inglés

continued ^

Griego

ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ ►

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

(continued)

Griego

11a. (συνέχεια)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

it will also address the continued relevance of all objectives and actions.

Griego

Θα εξετάσει επίσης κατά πόσον διατηρούν την επικαιρότητά τους όλοι οι στόχοι και δράσεις.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it shall also address the continued relevance of all objectives and actions.

Griego

Εξετάζει επίσης κατά πόσον διατηρούν την επικαιρότητά τους όλοι οι στόχοι και δράσεις.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we need to address our continued failure to bring unemployment down to acceptable levels.

Griego

Μέχρι στιγμής δεν έχουμε καταφέρει να μειώσουμε την ανεργία σε επιτρεπτά επίπεδα, και αυτό είναι κάτι που πρέπει να μας προβληματίσει.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

experts from the commission and member states will address this issue in their continued regular meetings.

Griego

Εμπειρογνώμονες της Επιτροπής και των κρατών μελών θα εξετάζουν αυτό το θέμα στις συνεχείς τακτικές τους συνεδριάσεις.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the authorities continued to implement a comprehensive set of measures to address those fears.

Griego

Οι αρχές της χώρας συνέχισαν να εφαρμόζουν ένα ολοκληρωμένο σύνολο μέτρων για την άρση των φόβων αυτών.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it underlines the importance of continued political commitment of both countries to address outstanding issues.

Griego

Υπογραμμίζει ότι για την διευθέτηση των ζητημάτων που εκκρεμούν σημασία έχει η σταθερή πολιτική δέσμευση των δύο χωρών.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

c. continued actions to address discriminative government practice in the awarding of public procurement;

Griego

γ)συνεχείς δράσεις για την αντιμετώπιση κρατικών πρακτικών διακριτικής μεταχείρισης κατά την ανάθεση δημοσίων συμβάσεων,

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the continued application of competition policy to address restrictive market practices and to monitor further industry consolidation;

Griego

συνεχής εφαρμογή της πολιτικής ανταγωνισμού για την αντιμετώπιση των περιοριστικών πρακτικών στην αγορά και για την πλαισίωση των συγκεντρώσεων στον τομέα αυτό·

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

regulatory reforms continued to address economic development in terms of job creation, support to sustainable growth, and prosperity.

Griego

Οι κανονιστικές μεταρρυθμίσεις εξακολούθησαν να αντιμετωπίζουν την οικονομική ανάπτυξη μέσω της δημιουργίας θέσεων εργασίας, της υποστήριξης της βιώσιμης ανάπτυξης και ευημερίας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

promoting more competition on the electricity and gas markets, taking account of the commission’s sector competition enquiry, in particular by taking steps to address continued dominance of national incumbent operators; insufficient market transparency; inadequate unbundling of network and supply activities; and barriers to cross-border supply which prevents a truly integrated eu energy market;

Griego

να ενθαρρυνθεί περισσότερο ο ανταγωνισμός στην αγορά ηλεκτρικής ενέργειας και αερίου, λαμβανομένης υπόψη της έρευνας της Επιτροπής σχετικά με τον ανταγωνισμό στον εν λόγω τομέα, ιδίως με τη λήψη μέτρων για την αντιμετώπιση της συνεχιζόμενης δεσπόζουσας θέσης των εθνικών παραδοσιακών φορέων, της ανεπαρκούς διαφάνειας της αγοράς, της ανεπαρκούς αποδεσμοποίησης των δραστηριοτήτων δικτύου και εφοδιασμού, καθώς και των εμποδίων στον διασυνοριακό εφοδιασμό, που παρακωλύουν τη δημιουργία μιας πράγματι ολοκληρωμένης ευρωπαϊκής ενεργειακής αγοράς·

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,906,543,990 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo