Usted buscó: forsake (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

forsake

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

"nato will not forsake its responsibility."

Griego

"Το ΝΑΤΟ δεν θα απαρνηθεί τις ευθύνες του".

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

sadly, i have to note that even one 's fellows forsake one from time to time.

Griego

Περαιτέρω, προς μεγάλη μου λύπη διαπιστώνω ότι ουδείς προφήτης στον τόπο του.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

this will not be done if we forsake these goals to promote inward-looking aims.

Griego

Αυτό δεν θα γίνει εάν εγκαταλείψουμε αυτούς τους στόχους για να προωθήσουμε στενά τοπικιστικούς στόχους.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

we hope that after this umpteenth interven­tion by parliament the council and the commission will forsake their immobility and policy of gradual progress.

Griego

Οι δύο αυτοί οργανισμοί θα πρέπει να ιδρύσουν ένα κοινό ευρωπαϊκό γραφείο για την καταπολέμηση του λαθρε­μπορίου ναρκωτικών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

in particular, when it comes to organised crime, many victims forsake the opportunity to go to trial as a result of pressures or for fear of vengeance.

Griego

Όσον αφορά ειδικά το οργανωμένο έγκλημα, πολλά θύματα αξιόποινων πράξεων αρνούνται να καταφύγουν στις ποινικές διαδικασίες εξαιτίας της πίεσης και του φόβου πράξεων εκδίκησης.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

it was right to give this signal, as parliament will not accept a financial perspective which forces the union to forsake its own tasks and duties, which are enshrined in the treaties.

Griego

Πρόκειται για ένα μήνυμα που ορθώς εκπέμψαμε, καθώς το Κοινοβούλιο δεν θα δεχθεί δημοσιονομικές προοπτικές που εξαναγκάζουν την Ένωση να παραιτηθεί από τα καθήκοντα και τις υποχρεώσεις της, όπως ορίζονται στις Συνθήκες.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i am, if time permits, willing to sing to the honourable member'do not forsake me, oh my darling'- but i wo n't.

Griego

Αν το επιτρέπει ο χρόνος, είμαι πρόθυμος να τραγουδήσω στον αξιότιμο βουλευτή" Μη με εγκαταλείπεις, αγαπημένε μου »- αλλά δεν θα το κάνω.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

but we must state that the commission's present policy does not make it possible to regard this project as either up to date or realistic. for this purpose we must forsake the model of the market and enter upon the more fitting one of political union.

Griego

Τελικά, όμως, μετά τις εν λόγω τροπολογίες και όλες τις ώρες συζήτηση και ψηφοφορίας, το απο­τέλεσμα έχει πολύ μικρή σημασία.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

thus a further problem is unnecessarily added for those transitioning from manual to mechanised sorting. there were "across the board" reports of old hands refusing to forsake the personal pride they took in giving good service.

Griego

Επσι προστίθεται ενα παραπάνω πρόβλημα χωρίς λόγο για οσ·: υς περνάνε απο τη χειρωνακτική στην μηχανοποιημένη ταξινόμηση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

given the reasons for this approach - namely, the commission's fear that an unduly detailed programme will lead to an interinstitutional stalemate - the esc would also like to stress that the commission should not forsake its traditional leading role in the field of environmental policy.

Griego

Έχοντας υπόψη τους λόγους αυτού του τρόπου ενέργειας - ο φόβος της Επιτροπής ότι ένα πολύ αναλυτικό πρόγραμμα θα οδηγήσει σε διαθεσμικό αδιέξοδο - η ΟΚΕ τονίζει επιπλέον ότι η Επιτροπή δεν πρέπει να εγκαταλείψει τον πρωτοποριακό ρόλο της στον τομέα της περιβαλλοντικής πολιτικής: ως κάτοχος του δικαιώματος πρωτοβουλίας οφείλει να παρουσιάσει προοδευτικές προτάσεις.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,587,460 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo