You searched for: forsake (Engelska - Grekiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

English

Greek

Info

English

forsake

Greek

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Engelska

Grekiska

Info

Engelska

"nato will not forsake its responsibility."

Grekiska

"Το ΝΑΤΟ δεν θα απαρνηθεί τις ευθύνες του".

Senast uppdaterad: 2016-01-20
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

sadly, i have to note that even one 's fellows forsake one from time to time.

Grekiska

Περαιτέρω, προς μεγάλη μου λύπη διαπιστώνω ότι ουδείς προφήτης στον τόπο του.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

this will not be done if we forsake these goals to promote inward-looking aims.

Grekiska

Αυτό δεν θα γίνει εάν εγκαταλείψουμε αυτούς τους στόχους για να προωθήσουμε στενά τοπικιστικούς στόχους.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

we hope that after this umpteenth interven­tion by parliament the council and the commission will forsake their immobility and policy of gradual progress.

Grekiska

Οι δύο αυτοί οργανισμοί θα πρέπει να ιδρύσουν ένα κοινό ευρωπαϊκό γραφείο για την καταπολέμηση του λαθρε­μπορίου ναρκωτικών.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

in particular, when it comes to organised crime, many victims forsake the opportunity to go to trial as a result of pressures or for fear of vengeance.

Grekiska

Όσον αφορά ειδικά το οργανωμένο έγκλημα, πολλά θύματα αξιόποινων πράξεων αρνούνται να καταφύγουν στις ποινικές διαδικασίες εξαιτίας της πίεσης και του φόβου πράξεων εκδίκησης.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Engelska

it was right to give this signal, as parliament will not accept a financial perspective which forces the union to forsake its own tasks and duties, which are enshrined in the treaties.

Grekiska

Πρόκειται για ένα μήνυμα που ορθώς εκπέμψαμε, καθώς το Κοινοβούλιο δεν θα δεχθεί δημοσιονομικές προοπτικές που εξαναγκάζουν την Ένωση να παραιτηθεί από τα καθήκοντα και τις υποχρεώσεις της, όπως ορίζονται στις Συνθήκες.

Senast uppdaterad: 2012-02-28
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

i am, if time permits, willing to sing to the honourable member'do not forsake me, oh my darling'- but i wo n't.

Grekiska

Αν το επιτρέπει ο χρόνος, είμαι πρόθυμος να τραγουδήσω στον αξιότιμο βουλευτή" Μη με εγκαταλείπεις, αγαπημένε μου »- αλλά δεν θα το κάνω.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

but we must state that the commission's present policy does not make it possible to regard this project as either up to date or realistic. for this purpose we must forsake the model of the market and enter upon the more fitting one of political union.

Grekiska

Τελικά, όμως, μετά τις εν λόγω τροπολογίες και όλες τις ώρες συζήτηση και ψηφοφορίας, το απο­τέλεσμα έχει πολύ μικρή σημασία.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Engelska

thus a further problem is unnecessarily added for those transitioning from manual to mechanised sorting. there were "across the board" reports of old hands refusing to forsake the personal pride they took in giving good service.

Grekiska

Επσι προστίθεται ενα παραπάνω πρόβλημα χωρίς λόγο για οσ·: υς περνάνε απο τη χειρωνακτική στην μηχανοποιημένη ταξινόμηση.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Engelska

given the reasons for this approach - namely, the commission's fear that an unduly detailed programme will lead to an interinstitutional stalemate - the esc would also like to stress that the commission should not forsake its traditional leading role in the field of environmental policy.

Grekiska

Έχοντας υπόψη τους λόγους αυτού του τρόπου ενέργειας - ο φόβος της Επιτροπής ότι ένα πολύ αναλυτικό πρόγραμμα θα οδηγήσει σε διαθεσμικό αδιέξοδο - η ΟΚΕ τονίζει επιπλέον ότι η Επιτροπή δεν πρέπει να εγκαταλείψει τον πρωτοποριακό ρόλο της στον τομέα της περιβαλλοντικής πολιτικής: ως κάτοχος του δικαιώματος πρωτοβουλίας οφείλει να παρουσιάσει προοδευτικές προτάσεις.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,822,368 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK