Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hurry up.
Βιάσου!
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i must hurry.
Πρέπει να βιαστώ.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ahee! br --hurry!
- Άαχ! br - Βιάσου!
Última actualización: 2015-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you must hurry up.
Πρέπει να βιαστείτε.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
are you in hurry?
Βιάζεσαι;
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
are you in a hurry?
Βιάζεσαι;
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so there is no hurry.
Επομένως, δεν υπάρχει καμία βιασύνη.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i am in no hurry, you know.
Δεν βιάζομαι, ξέρετε.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
time is marching on: we must hurry!
Ο χρόνος επείγει, ας σπεύσουμε!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
let us hurry up and get this sorted out.
aς σπεύσουμε και ας ρυθμίσουμε το θέμα αυτό.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
we therefore need to hurry up. have we done well?
Έπρεπε τότε να προχωρήσουμε πιο γρήγορα.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
hurry and go. you came while working, right?
Βιάσου και πήγαινε. Ήρθες, ενώ εσύ δουλεύεις, έτσι δεν είναι;
Última actualización: 2015-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
serbia, greece hurry to finish the road to 2004 olympics
Σερβία και Ελλάδα σπεύδουν να τελειώσουν το δρόμο προς τους Ολυμπιακούς του 2004
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
right, you are in a hurry, let us conclude very briefly.
Καλώς, βιάζεστε, ας ολοκληρώσουμε πολύ σύντομα.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
we would have preferred her to hurry out there to do her job.
Θα προτιμούσαμε να σπεύσει εκεί και να κάνει τη δουλειά της.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
the stock markets are in a hurry, i have been assured of that.
Οκτώ από τα δώδεκα κράτη μέλη είναι ομοσπονδοποιημένα ή έχουν μειονότητες.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
so there is no hurry, and it would be better to take our time.
Πρόεδρος. — Ευχαριστώ πολύ, κύριε lukas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
there is no need to hurry and there is no time pressure that justifies this process.
Δεν υπάρχει καμία ανάγκη βιασύνης και καμία πίεση χρόνου που να δικαιολογεί τη διαδικασία αυτή.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
the eu should not hurry the accession process for croatia, the uk politicians argued.
Η ΕΕ δεν πρέπει να βιαστεί στη διαδικασία ένταξης για την Κροατία, υποστήριξαν οι πολιτικοί του ΗΒ.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the commission needs to hurry up here, and that is where you, mrs bjerregaard, come in.
Η Επιτροπή θα έπρεπε λοιπόν να επιταχύνει εδώ τον ρυθμό. Εδώ, το βάρος θα πέσει επάνω σας, κυρία bjerregaard.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia: