Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
here is my phone number and email.
Εδώ είναι το τηλέφωνό μου και το e-mail.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that is why my group has a number of priorities.
Ακόμπ κπι η mary banotti δεν θυμάτπι πιπ πκριβώς όλπ τπ ονόμπτά τους.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
my group has also tabled a number of proposed amendments.
Η Ομάδα μου κατέθεσε και άλλες τροπολογίες.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
my fellow members have already dealt with a number of points.
Οι συνάδελφοι μου έχουν ήδη θίξει αρκετά σημεία.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
so this is my number one commitment, the promotion of human values.
Κατά συνέπεια, αυτή είναι η πρώτη και κύρια δέσμευσή μου, η προώθηση των ανθρώπινων αξιών.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
that is why, in my report, parliament submits a number of proposals.
Το Κοινοβούλιο κατέθεσε γι' αυτόν τον λόγο αρκετές προτάσεις στην έκθεσή μου.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the speeches given by my colleagues have covered a number of the issues.
Οι ομιλίες των συναδέλφων μου κάλυψαν διάφορα θέματα.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
my report also calls for a number of measures aimed at providing solutions.
" έκθεσή μου καλεί επίσης για μια σειρά μέτρων που στοχεύουν στην παροχή λύσεων.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
however, my group finds a number of arguments incomprehensible and hard to understand.
Βεβαίως, για την ομάδα μου, μια σειρά από επιχειρήματα είναι ακατανόητα και δεν μπορούν να γίνουν αντιληπτά.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
my country decided last year already to introduce mandatory substitution for a large number of
Η ψηφοφορία θα δ^αχθά σπς 11.00.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
nevertheless, my report points out a number of diffi culties with the eureka programme.
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
catalogue number: my-45-85-212-en-c
Αριθ. καταλόγου: my-45-85-212-gr-c
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
my report, like mr rasmussen's report, contains a large number of very specific proposals.
" έκθεσή μου, όπως η έκθεση του κ. rasmussen, περιέχει ένα πλήθος πολύ συγκεκριμένων προτάσεων.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i am very glad that a number of my fellow members have emphasised this here.
Χαίρομαι πολύ που το επισήμαναν αρκετοί συνάδελφοι εδώ.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
greece won the eurovision song contest in 2005 with greek-swede helena paparizou performing "my number one".
Η Ελλάδα κέρδισε τον διαγωνισμό της Γιουροβίζιον το 2005 με την ελληνο-σουηδέζα Έλενα Παπαρίζου, με το τραγούδι "my number one".
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i have discussed this with my opposite numbers.
Το έχω συζητήσει με τους ομολόγους μου.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
greece's helena paparizou and her song "my number one" were first in last year's contest in kiev.
Το τραγούδι της Ελληνίδας Έλενα Παπαρίζου "my number one" ήρθε πρώτο στον περσινό διαγωνισμό στο Κίεβο.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"my number one priority and the connecting thread running through each and every proposal will be getting europe growing again and getting people back to work.
«Πρώτη μου προτεραιότητα και συνδετικός κρίκος όλων των προτάσεων είναι η επαναφορά της Ευρώπης σε τροχιά ανάπτυξης και η επιστροφή των Ευρωπαίων στην εργασία.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
that is why my number one concern - by far the most important test we face - is the social impact of this crisis, namely the problem of rising unemployment.
Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίον η κύρια ανησυχία μου - μακράν η πλέον σοβαρή δοκιμασία που αντιμετωπίζουμε - είναι οι κοινωνικές επιπτώσεις αυτής της κρίσης, δηλαδή το πρόβλημα της αυξανόμενης ανεργίας.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in european terms my country has a small fleet both in size and numbers.
Η χώρα μου έχει, σε ευρωπαϊκούς όρους, μικρό αλιευτικό στόλο τόσο σε μέγεθος όσο και σε αριθμούς.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad: