Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i hope we will never see the like again.
Συμφωνώ με την κ. veil.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this piece of legislation should never see the light of day.
Το εν λόγω νομοθέτημα δεν πρέπει να ψηφιστεί ποτέ.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mendes bota will mean that a number of cultural projects will never see the light of day.
rawlings νίας είναι -αυτύ να λέγεται- η σύσφιξη τιον πολιτιστικών δεσμών.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
these poor wretches are asian victims exploited by neighbouring countries which cooperate with europe but never see the consequences from a european angle.
Δηλαδή, της ταλαιπωρημένης, της δύστυχης ασιατικής σάρκας, η οποία γίνεται αντικείμενο εκμετάλλευσης εκ μέρους γειτονικών χωρών που συνεργάζονται με την Ευρώπη και οι οποίες δε βλέπουν ποτέ να υπάρχουν συνέπειες από την πλευρά της Ευρώπης.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
as a group for a europe of democracies and diversities, we hope, however, that such a federal state will never see the light of day.
Ως ομάδα της Ευρώπης των δημοκρατών και των διαφορετικοτήτων, ελπίζουμε ότι ποτέ δεν θα συσταθεί ένα παρόμοιο ομοσπονδιακό κράτος.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
mr president, unless the kyoto protocol is ratified and comes into force within the next few years, we shall in all probability never see the reduction targets achieved in practice.
Κύριε Πρόεδρε, εάν δεν επικυρωθεί το πρωτόκολλο του Κυότο και δεν τεθεί σε ισχύ στα αμέσως επόμενα χρόνια, κατά πάσα πιθανότητα δεν θα δούμε ποτέ στη δική μας ζωή τους ψηφισθέντες στόχους μείωσης να υλοποιούνται.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
can i thank the commissioner for his very clear answer and congratulate him on implementing an open and efficient way of running the commission, in spite of the fact that the lisbon treaty will never see the light of day?
Θα ήθελα να ευχαριστήσω τον κύριο Επίτροπο για την πολύ σαφή απάντησή του και να τον συγχαρώ για το ότι ακολούθησε έναν ανοιχτό και αποτελεσματικό τρόπο για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, παρότι η συνθήκη της Λισαβόνας δεν πρόκειται ποτέ να δει το φως!
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
they have the right to bring forward regulations under delegated legislation on food hygiene, which never see the light of day in this house at all. neither do they go to the council at all unless there is a disagreement with the committee of experts.
Όπως είπα, δεν έχει τεράστια λαμπρή σημασία, αλλά αξίζει να υπερψηφιστεί και νομίζω ότι θα το καταφέρει.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mendes bota (ldr). — (pt) mr president, the tropical forest is fast disappearing and will perhaps never see the new century.
mendes bota (ldr). — (ΡΤ) Κύριε Πρόεδρε, το τροπικό δάσος οδεύει γοργά προς την εξαφάνιση του και ίσως ποτέ δε θα δει το φως του νέου αιώνα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a further comment is that the environment com mittee will be returning upon another occasion to the subject of the improper — i should like to say scandal ous — use of electricity for heating purposes out doors, or providing light for plants that never see the light of day.
Η Επιτροπή Ενεργείας, Έρευνας και Τεχνολογίας υποστηρίζει τις υπό εξέταση προτάσεις και έχει καταθέσει μία ή δύο τροπολογίες που ενδυναμώνουν το κείμενο.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i believe it is as well for parliament to keep to the current rules because, as another member rightly said, very often it is not the machines that did not work but the members that forgot to vote; if we were able to correct a vote after the event, we would never see the end of it.
Φρονώ ότι το Κοινοβούλιο ορθώς εμμένει στους σημερινούς κανόνες διότι, όπως είπε άλλος συνάδελφος, πραγματικά, πολύ συχνά δεν ευθύνονται τα μηχανήματα που δεν λειτούργησαν αλλά οι βουλευτές που ξέχασαν να ψηφίσουν, κι αν είχαμε τη δυνατότητα να διορθώνουμε μια ψηφοφορία μετά το πέρας της, δεν θα ολοκληρώναμε ποτέ τη διαδικασία.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad: