Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
not to be confused!
Προσοχή μη συγχέετε!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
not to be confused with migrant worker.
ΜΤ uf ενιαία τιμή use επιβαλλόμενη τιμή (2451)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it should not be confused with absolute deindustrialisation.
Δεν πρέπει να συγχέεται με την απόλυτη αποβιομηχάνιση.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fourthly, patience, which is not to be confused with passivity.
Τέταρτον, υπομονή, η οποία δεν θα πρέπει να συγχέεται με την παθητικότητα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pubmed central should not be confused with pubmed.
Η pubmed central είναι ελεύθερη ψηφιακή βιβλιογραφική βάση δεδομένων.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the european patent is not to be confused with the community patent.
Το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας δεν πρέπει να συγχέεται με το κοινοτικό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
these, of course, are not to be confused with inadmissible violent acts.
Αυτά τα δικαιώματα, φυσικά, δεν πρέπει να συγχέονται με απαράδεκτες πράξεις βίας.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
these fees should not to be confused with the rt, or similar taxes.
Τα τέλη αυτά δεν πρέπει να συγχέονται με τον ΦΚ, ή ανάλογους φόρους.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
these changes should not be confused with endometrial hyperplasia.
Επίσης, δεν πρέπει να συγχέονται με υπερπλασία του ενδομητρίου.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
firstly, that working time must not be confused with driving time.
Πρώτον, ο χρόνος εργασίας δεν πρέπει να συγχέεται με τον χρόνο οδήγησης.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the exportable surplus is not to be confused with the quantities of exported products.
Το εξαγώγιμο πλεόνασμα δεν συγχέεται με τις εξαγόμενες ποσότητες προϊόντων.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pride in the social model must not be confused with complacency.
Η υπερηφάνεια για το κοινωνικό πρότυπο δεν πρέπει να συγχέεται με την αυταρέσκεια.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they should not, therefore, be confused with goods like any others.
Η νομική ασφάλεια και η διαφάνεια είναι σημαντικές.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
rules on competition should not be confused with intellectual property rights.
Οι κανόνες περί ανταγωνισμού δεν έχουν θέση όταν πρόκειται για δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it should not be confused with discrete geometry (combinatorial geometry).
Δεν πρέπει να συγχέεται με τη διακριτή γεωμετρία (Συνδυαστική γεωμετρία).
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but of course the minimum rate is not to be confused with the rates that states will apply.
Η ψηφοφορία θα πραγματοποιηθεί αύριο στις 17.00.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the employment policies must be coordinated with the monetary policies. they are not to be confused with them.
Οι πολιτικές σχετικά με την απασχόληση πρέπει να συντονιστούν με τις νομισματικές και να μη συγχέονται με αυτές.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
it is not to be confused with anything else on which we can give only advice, recommendations and proposals.
Υποχρεούμαστε να αποφανθούμε όσον αφορά τον Προϋπολογισμό.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
cognitive capital is represented by collective know-how, not to be confused with the human capital of individuals.
Γνωστικό κεφάλαιο: συλλογική τεχνογνωσία που δεν πρέπει να συγχέεται με το ανθρώπινο κεφάλαιο των επιμέρους ατόμων.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
swedish snuff is most certainly not good for you and is not to be confused with any sort of 'health food '.
Κύριε Πρόεδρε, επιτρέψτε μου για λίγο να ομιλήσω ως Σουηδή και ως ιδιώτης.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad: