Usted buscó: read for the part (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

read for the part

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

reasons for the part-time work

Griego

Αιτιολόγηση της μερικής απασχόλησης

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

for the part exceeding eur 100 million

Griego

Για το τµµα νω των 100 εκατ. ευρ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

for the part exceeding eur 100 million

Griego

Για το τμήμα που υπερβαίνει τα 100 εκατ. ευρώ

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

robin williams lobbied hard for the part.

Griego

Ο Ρόμπιν Γουίλιαμς έδωσε μάχη για το ρόλο.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for the part between eur 50 million and eur 100 million

Griego

Για το τμήμα από 50 εκατ. ευρώ έως 100 εκατ. ευρώ

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

in this city he read for the first time the "communist manifesto".

Griego

Στην πόλη αυτή διάβασε για πρώτη φορά το "Κομμουνιστικό Μανιφέστο".

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

for the part exceeding € 100 million34% of regional state aid ceiling

Griego

ια το τμήμα που υπερβαίνει τα 100 εκατ. €34% του ανώτατου ορίου για τις περιφερειακές ενισχύσεις

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the rapporteur accepted the amendment except for the part beginning "they provide…"

Griego

Ο εισηγητής αποδέχεται την τροπολογία εκτός από το σημείο που αρχίζει ως εξής: "Τα συστήματα αυτά προβλέπουν …"

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

connecting the parts

Griego

Σύνδεση των επιμέρους τμημάτων

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

when you read the proposal, there is a vague lack of urgency on the part of the commission.

Griego

Διαβάζοντας την πρόταση, παρατηρούμε μια ασαφή έλλειψη επείγοντος από μέρους της Επιτροπής.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

nice, gentle read for the mathematically inclined non-specialist, puts tougher stuff at the end.

Griego

nice, gentle read for the mathematically inclined non-specialist, puts tougher stuff at the end.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

thank you, mr liikanen and mrs read, for an interesting report.

Griego

Ευχαριστώ τον κ. liikanen και την κ. read για αυτή την ενδιαφέρουσα έκθεση!

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

in the first subparagraph, the part of the sentence which reads:

Griego

στο εδάφιο 1, το τμήμα της πρότασης

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

this report is one of the most interesting documents i have read for a long time.

Griego

Η έκθεση αυτή είναι από τα πιο ενδιαφέροντα κείμενα που έχω διαβάσει εδώ και καιρό.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

in conclusion, i should like to repeat my thanks to mel read for her report.

Griego

Το διαδικαστικό θέμα είναι σαφέστατο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i should first like to thank mrs read for the reliability and clarity of her work, which has allowed us to hold such a useful debate.

Griego

Θέλω εν πρώτοις να συγχαρώ την κ. imelda read για τη σοβαρότητα και τη σαφήνεια της εργασίας της, που κατέστησε δυνατή μια συζήτηση ποιότητας.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

it could read, for example: yes, we want the constitution – its content, in particular – to become reality.

Griego

Για παράδειγμα, θα μπορούσε να λέει: ναι, θέλουμε να υλοποιηθεί το Σύνταγμα και κυρίως το περιεχόμενό του.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

i would like to express my thanks to the rapporteur, mrs read, for her expert contribution, for the cooperation and the fact that we can be here together again today.

Griego

Θα ήθελα επίσης να ευχαριστήσω την εισηγήτρια, κ. read, για την έμπειρη συνεισφορά της, για τη συνεργασία της και για το γεγονός ότι μπορούμε σήμερα να είμαστε και πάλι μαζί.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

at this stage may i express our warm gratitude to ms mann, and indeed to her colleague ms read, for their consistent, constructive support for the development of our transatlantic relationship.

Griego

Σ' αυτό το σημείο επιτρέψτε μου να εκφράσω τις θερμές μας ευχαριστίες στην κ. mann, και την συνάδελφό της κ. read, για την σταθερή και εποικοδομητική υποστήριξή τους στην ανάπτυξη των διατλαντικών μας σχέσεων.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

the part of amendment 24 on article 5(3) is also acceptable and would therefore read as follows:

Griego

Το τμήμα της τροπολογίας 24 για το άρθρο 5 παράγραφος 3 γίνεται επίσης δεκτό και θα πρέπει να διατυπωθεί ως εξής:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,838,000 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo