Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
maritime transport has been connected ever since mythological times with a range of beliefs and traditions.
Οι ναυτικές μεταφορές έχουν συνδεθεί από τη μυθολογία με μία σειρά από δοξασίες και παραδόσεις.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i believe that a secular state, by virtue of its structure, is the greatest guarantee of the space required for a diversity of beliefs.
Πιστεύω ότι ένα κοσμικό κράτος, λόγω της δομής του, αποτελεί τη μεγαλύτερη εγγύηση για την ύπαρξη του χώρου που απαιτείται για μια ποικιλομορφία πίστεων.
5.2 the idea that domestic violence is rooted in antiquated cultures and traditions is based on the incorrect presumption that culture is a static set of beliefs and practices.
5.2 Η άποψη ότι η ενδοοικογενειακή βία προέρχεται από μια πεπαλαιωμένη νοοτροπία και παράδοση βασίζεται στην λανθασμένη υπόθεση ότι ο πολιτισμός αποτελεί ένα στατικό σύνολο ιδεών και πρακτικών.
they see unequal treatment of men and women, of people of different ages, of minorities, of people of different coloured skins, of races, of beliefs, of immigrants, even neighbours.
Βλέπουν άνιση μεταχείριση ανδρών και γυναικών, ανθρώπων διαφορετικής ηλικίας, μειονοτήτων, ανθρώπων διαφορετικού χρώματος δέρματος, διαφορετικής φυλής, διαφορετικών πεποιθήσεων, μεταναστών, ακόμη και γειτόνων.
this declaration of belief in the rights of individual members is particularly important because these are precisely the rights the commission is calling in question.
Αυτή η αναγνώριση ως προς τα δικαιώματα του κάθε βουλευτή είναι ιδιαίτερα σημαντική διότι αυτά ακριβώς τα δικαιώματα αμφισβητήθηκαν από την Επιτροπή.
the constitution of vietnam guarantees freedom of belief and religion, and in recent years the state has developed more cooperative arrangements with the catholic church.
Το Σύνταγμα του Βιετνάμ εγγυάται την ελευθερία των πεποιθήσεων και τη θρησκευτική ελευθερία και τα τελευταία χρόνια, το κράτος ανέπτυξε πιο συνεργατικές διευθετήσεις με την Καθολική Εκκλησία.
today's discussion confirmed our common commitment to the promotion of democratic rights and liberties, including freedom of religion and of belief.
Οι σημερινές συζητήσεις μας επιβεβαίωσαν την κοινή μας δέσμευση να προαγάγουμε τα δημοκρατικά δικαιώματα και τις ελευθερίες, μεταξύ άλλων, και την ελευθερία της πίστης και τη θρησκευτική ελευθερία».
two things i would like to highlight: amendment no 29, which tries to make sure that there is no hiding place for racism, no hiding place behind considerations of religion, considerations of belief and considerations of nationality.
Θα ήθελα να επισημάνω δυο πράγματα: την τροπολογία 29, η οποία επιχειρεί να διασφαλίσει ότι ο ρατσισμός δεν μπορεί να κρυφτεί πουθενά, ότι δεν μπορεί να κρυφτεί πίσω από θέματα θρησκείας, θέματα πίστεως και θέματα εθνικότητας.
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.