Usted buscó: remotest (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

remotest

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

use peripheral region (1616) remotest region

Griego

useμειονεκτική περιφέρεια (1616)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

they must eventually also extend to even the remotest regions.

Griego

Πρέπει τελικά να επε­κταθούν και στις πλέον απομακρυσμένες περιοχές.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

lambrias played the remotest part in any campaign of denigration, as you know.

Griego

cot δηλαδή από τα σύνορα σας, και ότι μία κοινή ευρωπαϊκή πολιτική πρέπει να συμβάλλει σ'αυτό.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

imagine what can come into houses through a dish in the remotest parts of the world.

Griego

Ας φανταστούμε τι μπορεί να διεισδύσει στα σπίτια μέσα από τη δορυφορική κεραία στις πιο απομακρυσμένες ζώνες του πλανήτη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

particular attention should be paid to the problems of the eu's remotest regions.

Griego

Ιδιαίτερα δε πρέπει να ληφθούν υπόψη τα προβλήματα των απομακρυσμένων περιφερειών της ΕΕ.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

these concern · the remotest regions and cover all the community initiatives including leader.

Griego

Τα περισσότερα προγράμματα που εγκρίθηκαν αφορούν την Πρωτοβουλία pme.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

that is the least we can do for the remotest and most ignored of all the suppressed peoples in the world.

Griego

Είναι το ελάχιστο που μπορούμε να κάνουμε για τον πιο μακρινό και τον πιο αγνοημένο από τους καταπιεσμένους λαούς του κόσμου.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

the relevant provisions seek to ensure that people can live and earn a living even in the remotest regions of the union.

Griego

Απώτερος σκοπός είναι να εξασφαλιστούν οι προϋποθέσεις για την διαβίωση και την άσκηση επαγγέλματος στους κατοίκους και των πιο απομακρυσμένων περιοχών της Ένωσης.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

it employs more than 6 000 people ; it has brought new life to some of the remotest areas in the uk.

Griego

Απασχολεί περισσότερους από 6 000 ανθρώπους.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

commission have the remotest chance of understand ing the many rules that have accumulated over the years. let us simplify matters!

Griego

Η υποστήριξη του αγροτικού μας δυναμικού αποτελεί προτεραιότητα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

we must have the guarantee of a universal public service reaching into even the remotest places, for example to the 90 inhabited islands in my constituency.

Griego

Θα πρέπει να υπάρξει εγγύηση παροχής καθολικής υπηρεσίας για το κοινό η οποία θα φθάνει ακόμη και στα πιο απομακρυσμένα μέρη, για παράδειγμα στα 90 κατοικημένα νησιά της εκλογικής μου περιφέρειας.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

poseidom epitomizes the community's solidarity with its remotest regions, as confirmed in the joint declaration annexed to the treaty of maastricht.

Griego

Το poseidom αποτελεί την έκφραση της αλληλεγγύης της Κοινότητας έναντι των πλέων απομακρυσμένων περιφερειών της, όπως επιβεβαιώνεται στην κοινή δήλωση σχετικά με τις ιδιαίτερα απομακρυσμένες περιφέρειες, η οποία είναι προσαρτημένη στη Συνθήκη του Μάαστριχτ.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a number of significant encroachments upon people’s rights are to be introduced without the remotest evidence that these encroachments are of any use at all in achieving the objective.

Griego

Σχεδιάζεται η θέσπιση μιας σειράς σοβαρών παραβιάσεων των δικαιωμάτων των πολιτών χωρίς την παραμικρή απόδειξη ότι αυτές οι παραβιάσεις θα συμβάλουν στο ελάχιστο στην επίτευξη του στόχου.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

as long as turkey infringes human rights and ankara attempts to resolve the kurdish question primarily by military intervention, there is not the remotest possibility of its actually becoming a member of the eu.

Griego

Για όσo χρόvo η Τoυρκία δεv σέβεται τα αvθρώπιvα δικαιώματα και η Αγκυρα επιχειρεί vα επιλύσει τo κoυρδικό πρόβλημα κυρίως με στρατιωτικά μέσα, δεv είvαι δυvατό vα υπάρξει η πιθαvότητα πραγματικής έvταξής της.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

thirdly, as regards citizens' right of access to the internet, it calls on governments to ensure such access to the poorest citizens in the remotest regions;

Griego

τρίτον, σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών πρόσβασης στο διαδίκτυο, απαιτεί από κυβερνήσεις να την εξασφαλίσουν ακόμα και στους πιο φτωχούς πολίτες, ακόμη και στις πιο απομακρυσμένες περιοχές,

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the structure of the regions of finland, the eu's remotest country, is already becoming lopsided, which will lead to local problems in times of economic hardship.

Griego

Τα διαμερίσματα της Φινλανδίας, της πιο απομονωμένης από γεωγραφικής άποψης χώρας της ΕΕ, έχουν ήδη υποστεί μονόπλευρη ανάπτυξη στην οικονομική διάρθρωσή τους, γεγονός το οποίο, σε περίπτωση διακυμάνσεων σε οικονομικούς δείκτες, θα προκαλέσει προβλήματα στην περιφερειακή οικονομία.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the main aim of the lisbon strategy is to create the conditions for strengthening the internal competitive environment in each member state. the eu economy can only be as competitive and innovation-savvy as the smallest and remotest businesses in its regions.

Griego

Κύριος στόχος της στρατηγικής της Λισαβόνας είναι η διαμόρφωση των προϋποθέσεων ενίσχυσης του εσωτερικού ανταγωνιστικού περιβάλλοντος σε κάθε κράτος μέλος. " οικονομία της ΕΕ δεν μπορεί να είναι ανταγωνιστική και καινοτόμος αν αυτά τα χαρακτηριστικά δεν τα μοιράζονται οι μικρότερες και πιο απομακρυσμένες επιχειρήσεις στις περιφέρειές της.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the structure of'the regions of finland, the eu's remotest country, is already becoming lopsided, which will lead to local problems in times of economic hardship.

Griego

Είναι η Ιταλία ως χώρα, στο σύνολο της, που σήμερα λοιπόν εισέρχεται στο ευριό, χωρίς εκείνες τις διαιρέ­σεις και τις ανοιχτές εχθρότητες που, αντιθέτως, ανα­πτύσσονται επικίνδυνα σε διάφορα κράτη της Ένω­σης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the costs are exorbitant- around ecu 35 million in 1997 just for upkeep- whereas their usefulness is open to question in many cases, and certainly non-existent in some of the remotest areas of the globe.

Griego

Το συνεπαγόμενο κόστος είναι τεράστιο, περίπου 35 εκατ. ecu το 1997, μόνο για τη συντήρηση, ενώ είναι αμφισβητήσιμη η χρησιμότητά τους, που σε ορισμένες απομακρυσμένες περιοχές του πλανήτη είναι οπωσδήποτε ανύπαρκτη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,003,097 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo