Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
anything else is mere verbiage and preaching.
Όλα τα υπόλοιπα είναι απλώς λόγια και δημαγωγίες.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
is it necessary for us to have so much verbiage in our legislation. i think not.
Είναι άραγε αναγκαίο να έχουμε τέτοια πολυλογία στη νομοθεσία μας; Πιστεύω πως όχι.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
i therefore believe, mr fischer, that we in this parliament are bored of so much verbiage.
Γι' αυτό τον λόγο κ. fischer, πιστεύω ότι σε αυτό το Κοινοβούλιο έχουμε πλέον βαρεθεί τα πολλά τα λόγια.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
mr president-in-office, please drop the verbiage and give me a proper reply.
Πρόταση ψηφίσματος (έγγρ.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a well drafted preamble without unnecessary verbiage is particularly important in making the content and objectives of the legislation clear .
Οι αιτιολογικές σκέψεις ή η νομική ανάλυση είναι ιδιαίτερα σημαντικές για να καταστούν σαφείς και ρητοί οι στόχοι και το περιεχόμενο της νομοθεσίας αυτής καθαυτής, όταν συντάσσονται με ορθότητα και σαφήνεια, χωρίς άσκοπες ή περιττές αναπτύξεις.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a well drafted preamble without unnecessary verbiage will be particularly important in making the content and objectives of the legislation clear.
Οι αιτιολογικές σκέψεις ή η νομική ανάλυση είναι ιδιαίτερα σημαντικές για να καταστούν σαφείς και ρητοί οι στόχοι και το περιεχόμενο της νομοθεσίας αυτής καθαυτής, και πρέπει να συντάσσονται με ορθότητα και σαφήνεια, χωρίς άσκοπες ή περιττές αναπτύξεις.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
from the verbiage contained in the mountain of documents on this subject, we can glean some challenges which we now have to face urgently.
Μέσα από τις πολυλογίες που περιλαμβάνονται στο βουνό εγγράφων τα οποία έχουν εκπονηθεί επί του θέματος, μπορούμε να διακρίνουμε ορισμένες προκλήσεις τις οποίες οφείλουμε επειγόντως να αντιμετωπίσουμε.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this costa report, despite its plausible verbiage, is part of that process of harmonisation aimed at creating a single criminal justice system.
Αυτή η έκθεση costa, παρά τη φαινομενικά πειστική φλυαρία της, αποτελεί μέρος αυτής της διαδικασίας εναρμόνισης που στοχεύει στη δημιουργία ενός ενιαίου συστήματος ποινικής δικαιοσύνης.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we do not want another convention with a great, deal of verbiage that does not in fact achieve anything: this social charter must be litigable.
Οι στόχοι αυτοί είναι:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
above all, it should not be overloaded with excessive verbiage that really has no place in a legal text which will have to be interpreted by the judges of the european court of justice in luxembourg.
Και προπάντων δεν πρέπει να επιβαρύνεται με περιττή λογοτεχνία που δεν έχει καμία θέση σε ένα νομοθετικό κείμενο το οποίο πρόκειται να ερμηνεύσουν οι δικαστές του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου στο Λουξεμβούργο.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
how on earth do they have the nerve to try to gloss over europe's political impotence, to try to hide it behind an unparalleled mass of verbiage?
(Χειροκροτήματα από την πλευρά της άκρας δεξιάς)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mr president, when you peel away all the self-congratulatory verbiage, in reality, this berlin declaration in many areas amounts to very little in terms of substance.
(en) Κύριε Πρόεδρε, αν αφαιρέσετε όλους τους γλαφυρούς αυτοεπαίνους, στην πραγματικότητα, αυτή η δήλωση του Βερολίνου σε πολλούς τομείς δεν προσφέρει σχεδόν τίποτε από άποψη ουσίας.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i have had enough of the verbiage, of the constant need to make statements; when we have to adopt or enact something though, we are somewhere else, like at the next football match.
Επιτροπή προβαίνει σε ποινική δίωξη εναντίον όποιου δεν τηρεί τα όρια για το διοξείδιο του άνθρακα. Βαρέθηκα πια τις πολυλογίες και τις διαρκείς δηλώσεις, ενώ, όταν πρέπει να αποφασίσουμε ή να δρομολογήσουμε κάτι, είμαστε κάπου αλλού, π.χ. στον πλησιέστερο αγώνα ποδοσφαίρου.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this is the reason why i believe it is necessary, mr president, to ask in our documents for a precise dead line, by which time the commission and the council must lay down these standards. otherwise everything that is said is mere empty verbiage.
Τέλος, στόχος μας είναι να ενισχύσουμε τον έλεγχο σ' όλα τα επίπεδα της Κοινότητας και να προωθήσουμε την επιβολή του κοινοτικού δικαίου.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
another revealing feature is the obvious purpose of the objective of full employment: the promised chapter on employment has become a piece of high-sounding political verbiage without any binding force- the height of irresponsibility, given the mass unemployment that we face.
aποκαλυπτικός είναι και ο στόχος της πλήρους απασχόλησης, που χρησιμοποιείται για επίδειξη. aπό το κεφάλαιο για την απασχόληση που υποσχέθηκαν, προέκυψε τελικά η μη δεσμευτική πολιτική φιλολογία, που είναι ανεύθυνη, σε πολύ μεγάλο βαθμό, ενόψει της μαζικής ανεργίας.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad: