Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wide-ranging participation
Ευρεία συμμετοχή
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
provoking and wide ranging document.
1 ip/95/413 2 Επισυνάπτεται συνοπτική παρουσίαση
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a wide-ranging discussion followed.
Ακολουθεί εκτενής συζήτηση, στην οποία συμμετέχουν ο κ.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is a very wide-ranging directive.
Πρόκειται για οδηγία με ιδιαίτερα ευρύ πεδίο εφαρμογής.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it is too wide ranging and insufficiently targeted.
Το πρόγραμμα ήταν συνεπώς ιδιαίτερα περιεκτικό και ανεπαρκώς προσανατολισμένο.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
a wide-ranging package of farming measures
Μια ποικιλόμορφη δέσμη μέτρων γεωργικής πολιτικής
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it calls for a more wide-ranging agenda.
Ζητά μία ευρύτερη ημερήσια διάταξη.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the consultations have attracted a wide-ranging response.
Οι διαβουλεύσεις είχαν ευρεία απήχηση.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this proposal is still subject to wide ranging consultations.
Η πρόταση αυτή εξακολουθεί να αποτελεί αντικείμενο εκτενών διαβουλεύσεων.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
there is a wide-ranging annex on this subject.
Υπάρχει ένα εκτεταμένο παράρτημα πάνω σε αυτό το θέμα.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
however, the bilateral initiatives are quite wide-ranging.
Αντίθετα, οι διμερείς προσπάθειες έχουν αξιόλογο εύρος.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the secretary-general's report is wide-ranging.
Η έκθεση του Γενικού Γραμματέα είναι ευρεία.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i do not intend to allow another wide-ranging discussion.
Δεν σκοπεύω να επιτρέψω άλλη.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the epsiplatform provides wide-ranging psi data from across the union16.
Η epsiplatform παρέχει ευρύ φάσμα δεδομένων ΠΔΤ από όλη την Ένωση16.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
similarly, an enlarged europe needs wide-ranging institutional reform.
Ομοίως, μια διευρυμένη Ευρώπη χρειάζεται θεσμική μεταρρύθμιση.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the wide-ranging consultation process has given the report real legitimacy.
Η ευρεία διαδικασία διαβούλευσης που ακολουθήθηκε, προσδίδει στην παρούσα έκθεση απολύτως έγκυρο χαρακτήρα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
romania offers ethnic minorities wide-ranging instruction in their mother tongue.
" Ρουμανία προσφέρει στις εθνικές μειονότητες εκπαίδευση στη μητρική τους γλώσσα, η οποία καλύπτει ευρύ φάσμα γνωστικών αντικειμένων.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
promoting a broad-based and wide-ranging people-centred partnership.
την προώθηση μιας ανθρωποκεντρικής εταιρικής σχέσης ευρείας βάσης και μεγάλου εύρους.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
comett: wide-ranging discussion (- > point 2.1.126) of views (- > point main items discussed
Συμβούλιο των παιδιών των μεταναστών:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible