Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
we are able to make complete his very fingertips
mãsu ĩkon yi muke a kan mu daidaita gaɓõɓin yãtsunsa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yes indeed; we are able to reconstruct his fingertips.
na'am! mãsu ĩkon yi muke a kan mu daidaita gaɓõɓin yãtsunsa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[we are] able [even] to proportion his fingertips.
mãsu ĩkon yi muke a kan mu daidaita gaɓõɓin yãtsunsa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and when they are alone, they bite their fingertips at you in rage.
kuma idan sun kaɗaita sai su ciji yãtsu a kanku don takaici.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yes indeed, we are able to [re]shape [even] his fingertips!
na'am! mãsu ĩkon yi muke a kan mu daidaita gaɓõɓin yãtsunsa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when they meet you, they say, "we believe," but when they are alone, they bite their fingertips with rage.
kuma idan sun haɗu da ku sukan ce "mun yi ĩmani". kuma idan sun kaɗaita sai su ciji yãtsu a kanku don takaici.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
when they meet you they say: 'we, believe' but when alone, they bite their fingertips at you out of rage.
kuma idan sun haɗu da ku sukan ce "mun yi ĩmani". kuma idan sun kaɗaita sai su ciji yãtsu a kanku don takaici.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
when they meet you, they say, ‘we believe,’ but when they are alone, they bite their fingertips at you out of rage.
kuma idan sun haɗu da ku sukan ce "mun yi ĩmani". kuma idan sun kaɗaita sai su ciji yãtsu a kanku don takaici.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
[remember] when your lord inspired to the angels, "i am with you, so strengthen those who have believed. i will cast terror into the hearts of those who disbelieved, so strike [them] upon the necks and strike from them every fingertip."
a lõkacin da ubangijinka yake yin wahayi zuwa ga malã'iku cẽwa: "lalle ne ni, inã tãre da ku, sai ku tabbatar da waɗanda suka yi ĩmãni: zã ni jẽfa tsõro a cikin zukãtan waɗanda suka kãfirta, sai ku yi dũka bisa ga wuyõyi kuma ku yi dũka daga gare su ga dukkan yãtsu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible