Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
till you come back
sai kun zo
Última actualización: 2022-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
which day will you come
Última actualización: 2024-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
till you reach the grave.
har kuka ziyarci kaburbura.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
until you come to the graves.
har kuka ziyarci kaburbura.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
what, do you come to male beings,
"shin kunã jẽ wa maza daga cikin talikai?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
what! of all people do you come to males,
"shin kunã jẽ wa maza daga cikin talikai?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
what, do you come to the males of the world,
"shin kunã jẽ wa maza daga cikin talikai?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
they said, ‘now have you come up with the truth!’
suka ce: "yanzu kã zo da gaskiya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
they said, "have you come to turn us away from our gods?
suka ce: "shin, kã zo mana ne dõmin ka karkatar da mu daga gumãkaumu?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but when you come out of ihram, then [you may] hunt.
kuma idan kun kwance harama, to, ku yi farauta.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they said, "have you come to delude us away from our gods?
suka ce: "shin, kã zo mana ne dõmin ka karkatar da mu daga gumãkaumu?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
'have you come to turn us away from our gods (they replied)?
suka ce: "shin, kã zo mana ne dõmin ka karkatar da mu daga gumãkaumu?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
here, neither i can come to your rescue, nor can you come to mine.
ban zama mai amfaninku ba, kuma ba ku zama mãsu amfãnĩna ba.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
this is not just to protect you, but also those you come in contact with.
wannan bawai don kare ka bane, harma wadanda ka hadu dasu.
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but they said, "have you come to us to turn us away from our deities?
suka ce: "shin, kã zo mana ne dõmin ka karkatar da mu daga gumãkaumu?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"but, o moses, what has made you come in haste from your people?"
"kuma mẽne ne ya gaggautar da kai ga barin mutãnenka? yã mũsã!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
wherever you come from turn towards the holy mosque: this in truth is from your lord.
kuma daga inda ka fita, to, sai ka jũyar da fuskarka a wajen masallãci tsararre kuma lalle tabbas, shi ne gaskiya daga ubangijinka.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
most surely you come to males in lust besides females; nay you are an extravagant people.
"lalle ne ku, haƙĩƙa kunã jẽ wa maza da sha'awa, baicin mata; Ã'a, kũ mutãne ne maɓarnata."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and when the children among you come to puberty then let them ask leave even as those before them used to ask it.
kuma idan yãra daga cikinku suka isa mafarki to su nẽmi izni, kamar yadda waɗanda suke a gabãninsu suka nẽmi iznin.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and if they had patience till you could come out to them, it would have been better for them. and allah is oft-forgiving, most merciful.
kuma dã lalle sũ, sun yi haƙuri har ka fita zuwa gare su, haƙĩƙa, dã yã kasance mafi alhẽri gare su, kuma allah mai gãfara ne, mai jin ƙai.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: