Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
even that they call it disrespect
तुम मेरा सम्मान करते हो, मैं तुम्हारा सम्मान करता हूँ
Última actualización: 2023-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i say the truth , and call the moon to witness ,
सुन रखो चाँद की क़सम
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
of the people of moses there is a nation who guide by the truth , and by it act with justice .
और मूसा की क़ौम के कुछ लोग ऐसे भी है जो हक़ बात की हिदायत भी करते हैं और हक़ के इन्साफ़ भी करते हैं
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
among the people of moses is a nation who guide by the truth and do justice thereby .
मूसा की क़ौम में से एक गिरोह ऐसे लोगों का भी हुआ जो हक़ के अनुसार मार्ग दिखाते और उसी के अनुसार न्याय करते
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and of the people of musa there is a community guiding others by the truth and judging thereby .
और मूसा की क़ौम के कुछ लोग ऐसे भी है जो हक़ बात की हिदायत भी करते हैं और हक़ के इन्साफ़ भी करते हैं
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yet there are among those we have created people who lead to the truth , and act justly in its light
हमारे पैदा किए प्राणियों में कुछ लोग ऐसे भी है जो हक़ के अनुसार मार्ग दिखाते और उसी के अनुसार न्याय करते है
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and of musa ' s people was a party who guided with the truth , and thereby did they do justice .
मूसा की क़ौम में से एक गिरोह ऐसे लोगों का भी हुआ जो हक़ के अनुसार मार्ग दिखाते और उसी के अनुसार न्याय करते
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we have given you the truth , but most of you hate the truth .
हम तो तुम्हारे पास हक़ लेकर आयें हैं तुम मे से बहुत से हक़ हैं
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
people of the book ! why do you confound the truth with vanity , and conceal the truth and that wittingly ?
ऐ अहले किताब तुम क्यो हक़ व बातिल को गड़बड़ करते और हक़ को छुपाते हो हालॉकि तुम जानते हो
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
take a weapon of assassination and call it deterrence.
हत्या के एक हथियार ले लो और यह शक्ति संतुलन कहते हैं।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you have to accept the truth and stop westing time on the wrong people hindi meaning
गलत लोगों पर समय बर्बाद करना बंद करो
Última actualización: 2022-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then shall you, o you who err and call it a lie!
"फिर तुम ऐ गुमराहो, झुठलानेवालो!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
that is because god is the truth , and what they call upon besides him is falsehood . god is the most high , the supreme one .
ये इस सबब से हैं कि ख़ुदा ही यक़ीनी बरहक़ है और उस के सिवा जिसको लोग पुकारते हैं यक़ीनी बिल्कुल बातिल और इसमें शक नहीं कि ख़ुदा ही आलीशान और बड़ा रुतबे वाला है
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
take a bucket of piss and call it granny's peach tea.
पेशाब की एक बाल्टी ले लो और यह दादी आड़ू चाय कहते हैं।
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do they say he is mad ! no , he came to them with the truth , but most of them hate the truth .
या कहते हैं कि इसको जुनून हो गया है बल्कि वह तो उनके पास हक़ बात लेकर आया है और उनमें के अक्सर हक़ बात से नफरत रखते हैं
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
that is because allah is the truth , and falsehood is all that they call upon , other than him . allah is the most high , the most great .
इस वजह से कि यक़ीनन खुदा ही बरहक़ है और उसके सिवा जिनको लोग पुकारा करते हैं बातिल हैं और यक़ीनी खुदा ही बुलन्द मर्तबा बुर्जुग़ है
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
that is because allah is the truth , and that which they call upon other than him is falsehood , and because allah is the most high , the grand .
इस वजह से कि यक़ीनन खुदा ही बरहक़ है और उसके सिवा जिनको लोग पुकारा करते हैं बातिल हैं और यक़ीनी खुदा ही बुलन्द मर्तबा बुर्जुग़ है
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he who brings the truth , and he who testifies to it as such - - those are surely the people who are god - fearing :
और याद रखो कि जो शख्स सच्ची बात लेकर आया वह और जिसने उसकी तसदीक़ की यही लोग तो परहेज़गार हैं
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and allah judges with the truth ; and those whom they call upon besides him cannot judge aught ; surely allah is the hearing , the seeing .
अल्लाह ठीक - ठीक फ़ैसला कर देगा । रहे वे लोग जिन्हें वे अल्लाह को छोड़कर पुकारते हैं , वे किसी चीज़ का भी फ़ैसला करनेवाले नहीं । निस्संदेह अल्लाह ही है जो सुनता , देखता है
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
that is because allah is the truth , and that what they call upon besides him - - that is the falsehood , and because allah is the high , the great .
इस वजह से कि यक़ीनन खुदा ही बरहक़ है और उसके सिवा जिनको लोग पुकारा करते हैं बातिल हैं और यक़ीनी खुदा ही बुलन्द मर्तबा बुर्जुग़ है
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: