Usted buscó: what do you say we raise the stakes a little (Inglés - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Hungarian

Información

English

what do you say we raise the stakes a little

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Húngaro

Información

Inglés

what do you say?

Húngaro

tessék? mit mond?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"what do you say?

Húngaro

tessék?...

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

what do you say now?"

Húngaro

most mit szólsz?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

what do you say to this?

Húngaro

mit szól ehhez ?

Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"what do you say, sire?

Húngaro

egy szót sem erről, felség!

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"how! what do you say?"

Húngaro

micsoda, mit jelentsen ez?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"what do you say, watson?"

Húngaro

maga mit szól mindehhez, watson?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

'mr. pott, what do you say?'

Húngaro

mit szól hozzá, pott úr?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

'then what do you say to pyramids?

Húngaro

mi lesz, nem játszunk egy pyramidlit?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

'well, fomich, what do you think? shall we begin mowing, or wait a little?'

Húngaro

mit gondolsz, fomics, kaszáljunk, vagy várjunk még?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

'what do you say?' asked mary nikolavna.

Húngaro

mit mondott? - kérdezte nikolájevna mária.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"well, gabriel, what do you say to this?"

Húngaro

- no, gabriel, mit szólsz ehhez?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

what do you say to (our staying another day)?

Húngaro

mit szólna hozzá, ha?

Última actualización: 2022-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and monsieur de nogaret de la valette, what do you say of him?

Húngaro

azért annak is el kell mennie a háborúba. amint látod, a bíboros úr is részt vesz minden hadjáratban, fejébe húzza a vaskalapot, cipeli az alabárdot; és nogaret de la valette úr? az neked senki?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"what do you say, dear?" said my wife, looking across at me.

Húngaro

mit szólsz hozzá, kedvesem? - nézett rám a feleségem.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"well," asked herbert, "what do you say, pencroft?"

Húngaro

nos, pencroff? - kérdezte harbert. - mit szólsz hozzá? - amondó vagyok - felelte a tengerész -, hogy jó is van benne, meg rossz is, mint mindenben a világon.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it was open! "what do you say now?" asked the engineer, turning to the sailor and spilett.

Húngaro

miért mondták, hogy a kapu zárva van? - kérdezte a mérnök, miután a tengerész és gedeon spilett felé fordult.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

what do you say--that she wanted to have her brother-in-law killed?"

Húngaro

ugyan! - kiáltott fel porthos. - lehetetlen! meg akarta ölni a sógorát?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"well, axel, what do you say to it?" cried my uncle, rubbing his hands. "did you ever spend a quieter night in our little house at königsberg?

Húngaro

nos, axel, mit szólsz ehhez? - kérdezte nagybátyám, kezét dörzsölgetve. - töltöttél ennél békésebb éjszakát a königstrassei házban?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

'well then, what do you say to papa?' asked kitty. 'is he bad too, because he does nothing for the common good?'

Húngaro

de mit szólsz akkor a papához? - kérdezte kiti. - talán bizony ő is rossz, mert semmit se tett a közügyekért?

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,083,694 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo