Usted buscó: biceps femoris wrick (Inglés - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Italian

Información

English

biceps femoris wrick

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Italiano

Información

Inglés

biceps femoris muscle

Italiano

bicipite femorale

Última actualización: 2013-11-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

long head of biceps femoris muscle

Italiano

capo lungo del muscolo bicipite femorale

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

short head of biceps femoris muscle

Italiano

capo breve del muscolo bicipite femorale

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

upper bursa of biceps femoris muscle

Italiano

borsa del bicipite femorale superiore

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

ilectromyogram. vastus medialis m. rectus femoris m. biceps femoris m. gluteus maximus m. tibialis

Italiano

elettromiografia dei seguenti muscoli: vasto mediale; retto femorale;

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

answer: the use of the term "selected" regarding cooked ham is not regulated in italy. however, it is possible to use the denomination "high quality cooked ham", provided that at least 3 of the 4 main leg muscles are clearly defined (semitendinosus, semimembranosus, quadriceps and biceps femoris) in the middle section of the finished product; except when the ham is to be sold prepackaged sliced. the water content (upsd) must be less or equal to 75,5.

Italiano

risposta:l’attributo “scelto” non è previsto né normato dalle disposizioni in materia di prosciutti ed insaccati in vigore in italia. e’ tuttavia possibile impiegare la denominazione “prosciutto cotto di alta qualità”, a condizione che nella sezione mediana del prodotto finito, salvo quando il prodotto sia utilizzato per la vendita preconfezionato affettato, siano chiaramente identificabili almeno tre dei quattro muscoli principali (semitendinoso, semimembranoso, quadricipite e bicipite femorale) della coscia intera del suino, ed il tasso di umidità su prodotto sgrassato e deadditivato (upsd) sia inferiore o uguale a 75,5.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,553,109 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo