Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and the disadvantages?
e gli svantaggi?
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
what are the disadvantages of this option?
quali sono gli svantaggi di questa scelta?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.1.2. the disadvantages of assembly
gli svantaggi dell'assembly
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
what are the disadvantages of nicotine patches?
quali sono gli svantaggi dei cerotti alla nicotina?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the disadvantages of passive solar architecture are:
gli svantaggi dell architettura solare passiva sono:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the disadvantages of this type of sprinklers can be attributed
gli svantaggi di questo tipo di irrigatori può essere attribuito
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
these are some of the disadvantages of using extenze.
questi sono alcuni degli svantaggi di usare extenze.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how do the disadvantages of obesity relate to each other?
quali tra i problemi associati all’obesità sono interconnessi?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr noordwal asked what were the disadvantages of a funded system.
noordwal chiede quali siano gli svantaggi di un regime basato sulla capitalizzazione.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consequently, it has both the advantages and the disadvantages of all compromises.
di conseguenza, come tutti i compromessi, presenta sia vantaggi che svantaggi.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
patented tandem-piezo technology eliminates the disadvantages of conventional sensor types.
la tecnologia tandem piezo brevettata elimina gli svantaggi dei tipi di sensori convenzionali.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the advantages of mobility are heavily advertised; the disadvantages of hypermobility receive much less attention.
agli svantaggi viene dedicata minore attenzione.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d2 and d3 generate preference erosion to the disadvantage of ldcs
d2 e d3 provocano l'erosione delle preferenze a svantaggio dei pms
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the disadvantage of natural gas, it’s its transport.
lo svantaggio è il gas naturale sono trasporto.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the disadvantage of this model is the slow and bureaucratic procedures involved.
lo svantaggio di questo modello è rappresentato dalle lente e complesse procedure amministrative che esso comporta.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
such a ban does not have to be to the disadvantage of the cosmetics industry.
tale divieto non deve recare svantaggi al settore cosmetico. al contrario.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
changes in labour demand have increased the disadvantage of low qualified young people.
l’evoluzione della domanda di manodopera ha ulteriormente penalizzato i giovani poco qualificati.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the disadvantage of endoprosthetics is that they can eventually loosen and/or wear out.
lo svantaggio delle endo/artroprotesi è che col tempo possono mobilizzarsi e/o consumarsi.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this also means a change in terms of ratios, to the disadvantage of development funds.
le riduzioni dei pagamenti proposte dal consiglio alle rubriche 1 e 2 sono puramente meccaniche, e il fatto che siano tutte cifre tonde è degno di nota.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(18) this directive should prohibit abuse of freedom of contract to the disadvantage of the creditor.
(18) la presente direttiva dovrebbe proibire l'abuso della libertà contrattuale in danno del creditore.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: