Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
to get out of the ordinary
to get out of the ordinary
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
get out of the way.
get out of the way.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
get out of the box!
uscire fuori dalla scatola!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
get out of the bed.”
uscire dal letto.”
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"get out of the way!"
"via di qui!"
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
get out of the ordinary
get out of the ordinary
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
get out of the ordinary,
il sogno di volare
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how to get out of it?
che aspettarsi dunque?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we are here to get out of the horrors
siamo qui per uscire dai terrori
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
use the tab key to get out of the grid.
usare il tasto di tabulazione per uscire dalla griglia.
Última actualización: 2007-09-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
to get out of cu type: ~.
per uscire premete: ~.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
try to get out of this room!
cerca di uscire da questa stanza!
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for this, we need to get out of the resignation.
per questo, abbiamo bisogno di uscire dalla rassegnazione.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
europe must invest to get out of the crisis
l’europa deve investire per uscire dalla crisi
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
his task is to get out of the tunnel unharmed.
il suo compito è quello di uscire dal ...
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what can zimbabwe do to get out of the crisis?
quale potrebbe essere la soluzione della crisi per lo zimbabwe ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we have to get out of the self-service syndrome.
dobbiamo liberarci della sindrome del self-service.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
to get out of a jail (chroot);
permettergli di uscire da un ambiente ristretto (chroot);
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the idea is to get out of the 4 points of france.
da questa nasce l’idea di una nuova campagna: “denuncia collettiva.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at any moment, we can choose to get out of the pit.
in ogni momento possiamo decidere di uscire dalla fossa. lo facciamo con un’energica azione positiva.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: