Usted buscó: honour, loyalty and justice (Inglés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latin

Información

English

honour, loyalty and justice

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

honour, loyalty and respect

Latín

honour, loyalty and respect

Última actualización: 2024-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

loyalty and love

Latín

love, loyalty, friendship

Última actualización: 2023-05-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

loyalty and respect

Latín

loyalty and respect

Última actualización: 2020-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

love, loyalty and respect

Latín

Última actualización: 2023-07-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

respect, loyalty and honesty

Latín

observantia, fides et honestas

Última actualización: 2022-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

truth and justice for all

Latín

veritas aequitas

Última actualización: 2022-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

with liberty and justice for all

Latín

libertas et iustitia

Última actualización: 2021-01-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

may truth and justice will prevail

Latín

iustitia, et veritas pervenit:

Última actualización: 2020-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

free to be me and justice for  all

Latín

liberum me esse

Última actualización: 2021-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

strength through diversity, loyalty and growth

Latín

fortitudinem per numeros

Última actualización: 2020-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

trnslate mercy and justice from english to latin

Latín

Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

so david reigned over all israel, and executed judgment and justice among all his people.

Latín

regnavit ergo david super universum israhel et faciebat iudicium atque iustitiam cuncto populo su

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and david reigned over all israel; and david executed judgment and justice unto all his people.

Latín

et regnavit david super omnem israhel faciebat quoque david iudicium et iustitiam omni populo su

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

behold, the days come, saith the lord, that i will raise unto david a righteous branch, and a king shall reign and prosper, and shall execute judgment and justice in the earth.

Latín

ecce dies veniunt ait dominus et suscitabo david germen iustum et regnabit rex et sapiens erit et faciet iudicium et iustitiam in terr

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

shalt thou reign, because thou closest thyself in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, and then it was well with him?

Latín

numquid regnabis quoniam confers te cedro pater tuus numquid non comedit et bibit et fecit iudicium et iustitiam tunc cum bene erat e

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

blessed be the lord thy god, which delighted in thee, to set thee on the throne of israel: because the lord loved israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.

Latín

sit dominus deus tuus benedictus cui placuisti et posuit te super thronum israhel eo quod dilexerit dominus israhel in sempiternum et constituit te regem ut faceres iudicium et iustitia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

blessed be the lord thy god, which delighted in thee to set thee on his throne, to be king for the lord thy god: because thy god loved israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice.

Latín

sit dominus deus tuus benedictus qui voluit te ordinare super thronum suum regem domini dei tui quia diligit deus israhel et vult servare eum in aeternum idcirco posuit te super eum regem ut facias iudicia atque iustitia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,222,954 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo