Usted buscó: into thy hands i entrust my spirit (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

into thy hands i entrust my spirit

Latín

roma antiqua

Última actualización: 2012-10-09
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Inglés

father, into thy hands i commend my spirit:

Latín

in manus tuas domine commendo spiritum meum

Última actualización: 2017-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he is the salvation of my soul, into thy hands i commend my spirit.

Latín

susceptor salutis meae, in manus tuas commendo spiritum meum.

Última actualización: 2020-03-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

into thine hand i commit my spirit: thou hast redeemed me, o lord god of truth.

Latín

delictum meum cognitum *tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalm

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

into thy hands i commend my spirit: since it my father, my god, in you, you masters, let them sulus sulus of spacious om sulus thou art a holy

Latín

pater meus in manus tuas commendo spiritum meum qouniam tu sulus sanctus tu sulus dominos tu sulus latissimus om sulus

Última actualización: 2021-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and blessed be the most high god, which hath delivered thine enemies into thy hand. and he gave him tithes of all.

Latín

et benedictus deus excelsus quo protegente hostes in manibus tuis sunt et dedit ei decimas ex omnibu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but sihon king of heshbon would not let us pass by him: for the lord thy god hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.

Latín

noluitque seon rex esebon dare nobis transitum quia induraverat dominus deus tuus spiritum eius et obfirmaverat cor illius ut traderetur in manus tuas sicut nunc vide

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and the lord said unto me, fear him not: for i will deliver him, and all his people, and his land, into thy hand; and thou shalt do unto him as thou didst unto sihon king of the amorites, which dwelt at heshbon.

Latín

dixitque dominus ad me ne timeas eum quia in manu tua traditus est cum omni populo ac terra sua faciesque ei sicut fecisti seon regi amorreorum qui habitavit in esebo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,361,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo