Usted buscó: preached (Inglés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latin

Información

English

preached

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

and there they preached the gospel.

Latín

et quidam vir in lystris infirmus pedibus sedebat claudus ex utero matris suae qui numquam ambulavera

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he preached in the synagogues of galilee.

Latín

et erat praedicans in synagogis galilaea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they went out, and preached that men should repent.

Latín

et exeuntes praedicabant ut paenitentiam ageren

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and many other things in his exhortation preached he unto the people.

Latín

multa quidem et alia exhortans evangelizabat populu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when they had preached the word in perga, they went down into attalia:

Latín

et inde navigaverunt antiochiam unde erant traditi gratiae dei in opus quod conpleverun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he preached in their synagogues throughout all galilee, and cast out devils.

Latín

et erat praedicans in synagogis eorum et omni galilaea et daemonia eicien

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

Latín

et veniens evangelizavit pacem vobis qui longe fuistis et pacem his qui prop

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

being grieved that they taught the people, and preached through jesus the resurrection from the dead.

Latín

dolentes quod docerent populum et adnuntiarent in iesu resurrectionem ex mortui

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but the word of the lord endureth for ever. and this is the word which by the gospel is preached unto you.

Latín

verbum autem domini manet in aeternum hoc est autem verbum quod evangelizatum est in vo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when the jews were gone out of the synagogue, the gentiles besought that these words might be preached to them the next sabbath.

Latín

exeuntibus autem illis rogabant ut sequenti sabbato loquerentur sibi verba hae

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i have preached righteousness in the great congregation: lo, i have not refrained my lips, o lord, thou knowest.

Latín

verbum iniquum constituerunt adversus me numquid qui dormit non adiciet ut resurga

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and this gospel of the kingdom shall be preached in all the world for a witness unto all nations; and then shall the end come.

Latín

et praedicabitur hoc evangelium regni in universo orbe in testimonium omnibus gentibus et tunc veniet consummati

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they, when they had testified and preached the word of the lord, returned to jerusalem, and preached the gospel in many villages of the samaritans.

Latín

et illi quidem testificati et locuti verbum domini rediebant hierosolymam et multis regionibus samaritanorum evangelizaban

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and preached, saying, there cometh one mightier than i after me, the latchet of whose shoes i am not worthy to stoop down and unloose.

Latín

et praedicabat dicens venit fortior me post me cuius non sum dignus procumbens solvere corrigiam calciamentorum eiu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for unto us was the gospel preached, as well as unto them: but the word preached did not profit them, not being mixed with faith in them that heard it.

Latín

etenim et nobis nuntiatum est quemadmodum et illis sed non profuit illis sermo auditus non admixtis fidei ex his quae audierun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and it came to pass, that on one of those days, as he taught the people in the temple, and preached the gospel, the chief priests and the scribes came upon him with the elders,

Latín

et factum est in una dierum docente illo populum in templo et evangelizante convenerunt principes sacerdotum et scribae cum senioribu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, paul preached unto them, ready to depart on the morrow; and continued his speech until midnight.

Latín

in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam nocte

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at damascus in the name of jesus.

Latín

barnabas autem adprehensum illum duxit ad apostolos et narravit illis quomodo in via vidisset dominum et quia locutus est ei et quomodo in damasco fiducialiter egerit in nomine ies

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

unto whom it was revealed, that not unto themselves, but unto us they did minister the things, which are now reported unto you by them that have preached the gospel unto you with the holy ghost sent down from heaven; which things the angels desire to look into.

Latín

quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,677,518 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo