De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
they see
videt
Última actualización: 2021-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they see me
qui autem me rollin hatin
Última actualización: 2020-10-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as they see fit
Última actualización: 2024-05-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they see you and me
vident tu et me
Última actualización: 2023-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
now they see the fatherland
memoratur debet tibi
Última actualización: 2021-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but they see not the light,
non videbunt
Última actualización: 2017-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so that they see the moon is always the same
ut eiusdem semper vident luna
Última actualización: 2020-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they see it mean to a young man and a dog by a gladiator,
iuvenis et gladiator canem sordidus vident
Última actualización: 2021-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but blessed are your eyes, for they see: and your ears, for they hear.
vestri autem beati oculi quia vident et aures vestrae quia audiun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
qui transduxit populum suum in deserto quoniam in aeternum misericordia eiu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and then shall they see the son of man coming in a cloud with power and great glory.
et tunc videbunt filium hominis venientem in nube cum potestate magna et maiestat
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then said jesus unto them, be not afraid: go tell my brethren that they go into galilee, and there shall they see me.
tunc ait illis iesus nolite timere ite nuntiate fratribus meis ut eant in galilaeam ibi me videbun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but i tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of god.
dico autem vobis vere sunt aliqui hic stantes qui non gustabunt mortem donec videant regnum de
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
behold, i come as a thief. blessed is he that watcheth, and keepeth his garments, lest he walk naked, and they see his shame.
ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so when they had rowed about five and twenty or thirty furlongs, they see jesus walking on the sea, and drawing nigh unto the ship: and they were afraid.
cum remigassent ergo quasi stadia viginti quinque aut triginta vident iesum ambulantem super mare et proximum navi fieri et timuerun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whiles they see vanity unto thee, whiles they divine a lie unto thee, to bring thee upon the necks of them that are slain, of the wicked, whose day is come, when their iniquity shall have an end.
cum tibi viderentur vana et divinarentur mendacia ut dareris super colla vulneratorum impiorum quorum venit dies in tempore iniquitatis praefinit
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.
iste asperget gentes multas super ipsum continebunt reges os suum quia quibus non est narratum de eo viderunt et qui non audierunt contemplati sun
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and it came to pass, when pharaoh had let the people go, that god led them not through the way of the land of the philistines, although that was near; for god said, lest peradventure the people repent when they see war, and they return to egypt:
igitur cum emisisset pharao populum non eos duxit dominus per viam terrae philisthim quae vicina est reputans ne forte paeniteret eum si vidisset adversum se bella consurgere et reverteretur in aegyptu
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: