Usted buscó: to the victor the spoils (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

to the victor go the spoils

Latín

victori spolia

Última actualización: 2022-05-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to the victor goes the spoils.

Latín

ad victorem ire spolias

Última actualización: 2021-06-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to the daring go the spoils

Latín

forti ire spolia

Última actualización: 2022-12-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to all the spoils of war

Latín

spolia bellica iis contingere

Última actualización: 2021-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

none of the spoils

Latín

nulli praeda

Última actualización: 2021-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to the

Latín

ad ipso

Última actualización: 2020-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to the chin

Latín

admentum

Última actualización: 2022-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the tyrant king of the victor,

Latín

rex cranium

Última actualización: 2021-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

history is written by the victor

Latín

vici tor ab historia scriptum est:

Última actualización: 2021-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to the stars

Latín

ad astra per aspera

Última actualización: 2022-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

(neut pl nom) those (arms) belong to the victor

Latín

illa

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the spoils (of war, of conflict) of the egyptians

Latín

spolia aegyptiorum

Última actualización: 2020-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i am the victor and i will come for you now. your destruction is mine.

Latín

et nunc veniam ad te

Última actualización: 2021-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the lord.

Latín

de bellis et manubiis proeliorum quae consecraverant ad instaurationem et supellectilem templi domin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.

Latín

melius est humiliari cum mitibus quam dividere spolia cum superbi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.

Latín

et tulerunt praedam et universa quae ceperant tam ex hominibus quam ex iumenti

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

so the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation.

Latín

dimiseruntque viri bellatores praedam et universa quae ceperant coram principibus et omni multitudin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

only the cattle we took for a prey unto ourselves, and the spoil of the cities which we took.

Latín

absque iumentis quae in partem venere praedantium et spoliis urbium quas cepimu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he shall spread forth his hands in the midst of them, as he that swimmeth spreadeth forth his hands to swim: and he shall bring down their pride together with the spoils of their hands.

Latín

et extendet manus suas sub eo sicut extendit natans ad natandum et humiliabit gloriam eius cum adlisione manuum eiu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

only the cattle and the spoil of that city israel took for a prey unto themselves, according unto the word of the lord which he commanded joshua.

Latín

iumenta autem et praedam civitatis diviserunt sibi filii israhel sicut praeceperat dominus iosu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,189,715 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo