De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
please note that on 28 october clocks in latvia will be adjusted 1h backward due to daylight saving time.
atgādinām, ka 28. oktobrī latvijā notiks pāreja uz ziemas laiku un pulksteņa rādītāji būs jāpagriež par vienu stundu atpakaļ.
daylight saving time always changes an hour the last sunday in march, then to the current time is added to one hour.
vasaras laiks vienmēr mainās stundu marta pēdējā svētdienā, tad līdz šim brīdim tiek pievienota viena stunda. rezultāts ir, ka naktī jūs gulēt mazāk, un dienas kļūst garāks.
please remember that this weekend the clocks in latvia will be turned to the summer daylight saving time, one hour ahead.
atgādinām, ka nedēļas nogalē latvijā notiek pāreja uz vasaras laiku, pulksteni pagriežot par vienu stundu uz priekšu.
it should be remembered that on 30 october, at the night from saturday to sunday the clocks in latvia must be turned one hour back to the winter daylight saving time.
atgādinām, ka 30. oktobrī naktī no sestdienas uz svētdienu latvijā notiks pāreja uz ziemas laiku un pulksteņa rādītāji būs jāpagriež par vienu stundu atpakaļ.
expected impact saving time to focus on core business, fewer mistakes, easy contact with authorities.
paredzētā ietekme laika ietaupījumi, kas ļauj uzņēmējiem pievērsties savai galvenajai darbībai, mazāk kļūdu, vienkārša saziņa ar iestādēm.
it will ensure a swifter protection of consumers, while saving time and resources for member states and businesses.
regula nodrošinās patērētājiem ātrāk pieejamu aizsardzību, vienlaikus taupot dalībvalstu un uzņēmumu laiku un resursus.
people no longer need to change money when travelling or doing business within the euro area, saving time and transaction costs.
iedzīvotājiem eirozonā vairs nav jāsamaina nauda, ceļojot vai veicot darījumus. tas ietaupa gan laiku, gan naudu;